UGMKM

Unraveling Genius: Music, Knowledge, Madness

Come Get It Bae - Pharrell Williams (feat. Miley Cyrus) 【和訳・解説】

Artist: Pharrell Williams (feat. Miley Cyrus)

Album: G I R L

Song Title: Come Get It Bae

概要

2014年にリリースされたPharrell Williamsのソロアルバム『G I R L』からのサードシングル。Robin Thickeの「Blurred Lines」で世界的ヒットを共作したPharrellが、再び軽快なファンクとディスコのエッセンスを注入したアッパーな一曲である。客演には、当時ポップアイコンとしてセンセーションを巻き起こしていたMiley Cyrusを迎え、彼女のハスキーなボーカルが楽曲に挑発的なエネルギーをもたらしている。さらに、バックコーラスにはTori Kellyも参加。特徴的なギターカッティングとクラップ音が牽引するビートは、非常にシンプルでありながら中毒性が高い。リリックは、自信に満ちた男性が女性を誘惑する内容だが、「モーターサイクル(バイク)」を性的なメタファーとして用いるなど、ストリートの露悪的なプレイボーイ・スタンスをポップスの枠組みで表現した、Pharrellならではの洗練されたセクシュアリティが光る楽曲となっている。

和訳

[Intro: Pharrell Williams]

You miss me?
俺がいなくて寂しかったか?

I miss all of y'all
俺は君たちみんなに会いたかったぜ

All y'all girls standin' together like that
そんな風に、女の子たちがみんな一緒に集まってるのを見ると

I can't take it
もう、たまらないね

[Verse 1: Pharrell Williams]

Women, I can do anything you like
なあ、君が好きなことなら俺は何でもしてやれるぜ

I can do anything you need
君が求めることなら何だってできる

And I got a better body
それに、俺の体は

Than the magazines you read
君が読んでる雑誌に載ってる連中よりイケてるだろ

None of them boys know the first thing
あのガキどもは、何一つわかっちゃいない

About your fantasy
君のファンタジー(妄想)についてな

And if they tried, they cannot do it
奴らがどれだけ頑張ったって、絶対に無理さ

Just like me
俺みたいにはな

[Pre-Chorus: Pharrell Williams and Miley Cyrus]

I know you certainly been gone
君がずっと離れた場所にいたのは知ってる

And it's been much too long
あまりにも長すぎる時間だったな

And there's some things we need to do
俺たちには、やらなきゃいけないことがある

So I know you need to get home
だから、そろそろ家(俺のところ)に帰ってくる時間だろ

[Chorus: Pharrell Williams and Miley Cyrus, w/ Tory Kelly]

Come get it, bae, come get it, bae
取りにおいでよ、ベイビー、こっちへおいで

Come get it, bae, come get it, bae
取りにおいでよ、ベイビー、こっちへおいで

You wanna ride it, my motorcycle
乗ってみたいんだろ、俺の「モーターサイクル」にさ
※「Motorcycle(バイク)」は男性器、あるいは性行為そのものを指す露骨なメタファー。

You've got a license, but you got the right to
君は免許を持ってるし、それに乗る権利がある

Gonna pop a wheelie, don't try too high to
ウィリー(前輪を浮かせて走る)をキメるぜ、でも高くいきすぎるなよ

Take it easy on the clutch, 'cause girl, I like you
クラッチは優しく扱ってくれよ、だって君のことが好きだからさ
※激しい行為を匂わせつつも、相手を気遣う(ふりをする)プレイボーイの駆け引き。

Women (Hey)
なあ、ガール(ヘイ)

[Verse 2: Pharrell Williams]

I can see it the way you like
君がどんな風にされたいか、俺には見える

I can do anything you need
君が必要とすることなら何でもできるぜ

I can give you dirty looks
君に「淫らな視線」を送ってやるよ

Like them niggas that's on TV
テレビに出てるあの連中みたいにな
※「Dirty looks」は本来「睨みつける」という意味だが、ここでは性的に挑発する視線と、バッドボーイ(不良)を気取るポーズを掛けている。

[Refrain: Pharrell Williams]

None of them boys know the first thing
あのガキどもは、何一つわかっちゃいない

About your fantasy
君のファンタジー(妄想)についてな

And if they tried, they cannot do it
奴らがどれだけ頑張ったって、絶対に無理さ

Just like me
俺みたいにはな

[Pre-Chorus: Miley Cyrus and Pharrell Williams]

I know you certainly been gone
君がずっと離れた場所にいたのは知ってる

And it's been much too long
あまりにも長すぎる時間だったな

And there's some things we need to do
俺たちには、やらなきゃいけないことがある

So I know you need to get home
だから、そろそろ家(俺のところ)に帰ってくる時間だろ

[Chorus: Pharrell Williams and Miley Cyrus, w/ Tory Kelly]

Come get it, bae, come get it, bae
取りにおいでよ、ベイビー、こっちへおいで

Come get it, bae, come get it, bae
取りにおいでよ、ベイビー、こっちへおいで

You wanna ride it, my motorcycle
乗ってみたいんだろ、俺の「モーターサイクル」にさ

You've got a license, but you got the right to
君は免許を持ってるし、それに乗る権利がある

Gonna pop a wheelie, don't try too high to
ウィリーをキメるぜ、でも高くいきすぎるなよ

Take it easy on the clutch, 'cause girl, I like you, hey
クラッチは優しく扱ってくれよ、だって君のことが好きだからさ、ヘイ

[Bridge A: Miley Cyrus, Tori Kelly & Pharrell Williams]

There comes a time, comes a time
その時が来るわ、その時が

The craving will grab your wrist
抑えきれない渇望が、あなたの手首を掴むの

You'll need a sugar fix, baby
甘い「シュガー」の刺激が必要になるのよ、ベイビー
※「Sugar fix」は糖分補給のことだが、ここでは性的快感や依存性のある快楽(ドラッグの比喩を含む)を求めてしまう状態を指す。

There comes a time, comes a time
その時が来るわ、その時が

And you won't believe what you'll do
自分でも信じられないようなことをしてしまうはずよ

When that sugar's callin' you
その「シュガー」があなたを呼んでいる時はね

[Bridge B: Pharrell Williams]

Girl, there will come a time (Sugar, sugar), this is where you wanna be
ガール、その時はやって来る(シュガー、シュガー)、こここそが君の居場所だ

H-O-M-E (Sugar, sugar), satisfaction guaranteed
ホームさ(シュガー、シュガー)、絶対に満足させてやる

And now, it's comes your time (Sugar, sugar), this is where you wanna be
そして今、君の時間が来た(シュガー、シュガー)、こここそが君の居場所だ

'Cause everything you need (Sugar, sugar), you will only find in me
なぜなら君が必要とするすべては(シュガー、シュガー)、俺の中にしか見つからないからさ

[Chorus: Pharrell Williams and Miley Cyrus, w/ Tory Kelly]

Come get it, bae, come get it, bae
取りにおいでよ、ベイビー、こっちへおいで

Come get it, bae, come get it, bae
取りにおいでよ、ベイビー、こっちへおいで

Come get it, bae, come get it, bae
取りにおいでよ、ベイビー、こっちへおいで

Come get it, bae, come get it, bae
取りにおいでよ、ベイビー、こっちへおいで

You wanna ride it, my motorcycle
乗ってみたいんだろ、俺の「モーターサイクル」にさ

You've got a license, but you got the right to
君は免許を持ってるし、それに乗る権利がある

Gonna pop a wheelie, don't try too high to
ウィリーをキメるぜ、でも高くいきすぎるなよ

Take it easy on the clutch, 'cause girl, I like you, hey
クラッチは優しく扱ってくれよ、だって君のことが好きだからさ、ヘイ

[Outro: Miley Cyrus]

Wait a minute (Hey)
ちょっと待って(ヘイ)

Wait a minute (Hey)
ちょっと待って(ヘイ)

Wait a minute (Hey)
ちょっと待って(ヘイ)

Wait a minute (Hey)
ちょっと待って(ヘイ)

Wait a minute (Hey)
ちょっと待って(ヘイ)

Wait a minute (Hey)
ちょっと待って(ヘイ)

Wait a minute (Hey)
ちょっと待って(ヘイ)

Wait a minute (Hey)
ちょっと待って(ヘイ)

Wait a minute (Hey)
ちょっと待って(ヘイ)