UGMKM

Unraveling Genius: Music, Knowledge, Madness

Lollipop - Lil Wayne (feat. Static Major) 【和訳・解説】

Artist: Lil Wayne (feat. Static Major)

Album: Tha Carter III

Song Title: Lollipop

概要

Lil Wayneをストリートのカリスマから真の世界的スーパースターへと押し上げた、2008年の特大メガヒット・シングルである。プロデューサーのJim JonsinとDeezleが手掛けた中毒性の高いミニマルなシンセビートと、当時T-Painの専売特許であったオートチューンを全面に押し出したサウンドは、ハードコアなヒップホップファンから「ポップすぎる」と賛否を呼んだものの、結果的に全米ビルボードチャート1位を5週連続で獲得する歴史的快挙を成し遂げた。客演とフックの作曲を務めたR&BシンガーのStatic Majorは、本作のリリース直前に医療ミスにより急逝しており、この楽曲は彼の輝かしい遺作にして追悼碑でもある。歌詞全体がオーラルセックスを「ロリポップ(ペロペロキャンディ)」に見立てた露骨で性的なメタファーで構成されているが、ヒラリー・クリントンを用いた知的なジョークや、"Wrapper"(包み紙)と "Rapper"(ラッパー)のダブルミーニングなど、Wayne特有の天才的なワードプレイが極限まで詰め込まれており、2000年代後半の「オートチューン革命」を象徴するエポックメイキングなマスターピースだ。

和訳

[Intro: Lil Wayne]

Ow, uh-huh (Hahahaha)
アウ、アハ(ハハハ)

No homo (Young Mula, baby)
ノー・ホモだぜ(ヤング・ムーラ、ベイビー)
※「No homo(同性愛的な意味はない)」は2000年代中盤のヒップホップシーンで頻繁に使われたエクスキューズ。次行の「He's so sweet(彼=自分の男性器は甘い)」という表現がゲイっぽく聞こえないようにするための前置きであり、当時の時代背景とホモフォビア的なマチズモを強く感じさせるフレーズである。

I said, "He's so sweet, make her wanna lick the wrapper"
俺は言ったんだ、「甘すぎて、彼女は包み紙(ラッパー)まで舐めたくなる」ってな

(Go, go, go, go, go, go, go)
(ゴー、ゴー…)

So I let her lick the rapper (Hahaha)
だから俺は彼女に、このラッパー(俺)を舐めさせてやったのさ(ハハハ)
※キャンディの「Wrapper(包み紙)」と「Rapper(ラッパー=Wayne自身)」、さらにコンドームの包み紙(またはコンドームそのもの)という秀逸なトリプルミーニング。Geniusの解説でも本作を象徴するパンチラインとして語り継がれている。

[Refrain: Static Major & Lil Wayne]

She-she-she licked me like a lollipop (Yeah)
あの子は俺をロリポップみたいに舐め回したんだ(イェー)

She, she licked me like a lollipop, l-lollipop (Yeah)
あの子は俺をロリポップみたいに舐め回したんだ(イェー)

Sh-sh-she licked me like a lollipop (Yeah)
あの子は俺をロリポップみたいに舐め回したんだ(イェー)

She, she licked me like a lollipop, lollipop
あの子は俺をロリポップみたいに舐め回したんだ

[Chorus: Static Major & Lil Wayne]

Shawty want a thug (Yeah, yeah, yeah)
あの子はサグ(不良)な男を求めてる(イェー、イェー、イェー)

Bottles in the club (Yeah, yeah, yeah)
クラブで何本もボトルを開けるような男をな(イェー、イェー、イェー)

Shawty wanna hump, you know I like to touch (Yeah, yeah)
あの子はヤりたがってる、俺が触るのが好きだって分かってるだろ(イェー、イェー)

Your lovely lady lumps (She lick me like a lollipop)
君の愛らしい女性の膨らみにな(あの子は俺をロリポップみたいに舐め回す)
※「Lovely lady lumps(女性の胸や尻などの曲線美)」は、Black Eyed Peasの2005年の大ヒット曲「My Humps」からのアイコニックなフレーズの引用。

Shawty wanna thug, thug, thug (I like that)
あの子はサグな男を求めてる(いいぜ)

Bottles in the club (I like that, hahaha)
クラブでボトルを開けるような男を(いいぜ、ハハ)

Shawty wanna hump, you know I like to touch
あの子はヤりたがってる、俺が触るのが好きだって分かってるだろ

Your lovely lady lumps (Come on, yeah)
君の愛らしい女性の膨らみにな(カモン、イェー)

[Verse 1: Lil Wayne]

Okay, lil' mama had a swag like mine (Go)
オーケイ、あの可愛い子は俺みたいなスワッグ(イケてる雰囲気)を持ってた

She even wear her hair down her back like mine (Go)
髪だって、俺みたいに背中まで垂らしてたしな
※Wayneのトレードマークである背中まで伸びた長いドレッドヘアと、ロングヘアの女性を重ね合わせている。

I make her feel right when it's wrong, like lyin' (Go)
間違ったこと(不道徳なセックス)をしてる時でも、俺は彼女を正しい(最高な)気分にさせる、まるで「嘘(ライ)」のようにな
※「Right(正しい)」と「Wrong(間違っている)」の対比。また、「Lying(嘘をつく)」と「Lying(横たわる=ベッドで寝る)」のダブルミーニングが隠されており、巧みにベッドでの行為を示唆している。

Man, she ain't never had a love like mine (Go)
なあ、あの子は俺みたいな愛(セックス)を味わったことがなかったのさ

But, man, I ain't never seen a ass like hers (Go)
だけどな、俺だってあんなスゲェケツは見たことがなかったぜ

That pussy in my mouth had me lost for words (Go)
あのプッシーを口に含んだら、言葉を失っちまったよ

So I told her back it up like, urp, urp (Yeah)
だから俺はあの子に「バックしてこい」って言ったのさ、アープ、アープってな(イェー)
※「urp, urp」はトラックや重機がバックする時の警告音(ビープ音)のオノマトペ。女性が尻を突き出して後ずさりしてくる様子を表現している。

And I made that ass jump like, jermp, jermp (Hahaha, yeah)
そして俺はそのケツを跳ね(ジャンプ)させてやったのさ、ジャンプ、ジャンプってな(ハハハ、イェー)
※韻を踏むために「Jump」を意図的に「Jermp(ジャンプ/跳ねる擬音)」と崩して発音している。

And that's when she
そしてその時、あの子は

[Refrain: Static Major & Lil Wayne]

She-she-she lick me like a lollipop (Oh yeah, I like that)
あの子は俺をロリポップみたいに舐め回したんだ(ああ、いいぜ)

She, she lick me like a lollipop (Oh yeah, I like that)
あの子は俺をロリポップみたいに舐め回したんだ(ああ、いいぜ)

She-she-she lick me like a lollipop (Yeah, I like that)
あの子は俺をロリポップみたいに舐め回したんだ(ああ、最高だ)

She, she lick me like a lollipop (Lil' mama)
あの子は俺をロリポップみたいに舐め回したんだ(可愛い子ちゃん)

[Chorus: Static Major, Lil Wayne & Both]

Shawty want a thug (Shawty want a thug, yeah)
あの子はサグな男を求めてる(サグな男をな、イェー)

Bottles in the club (Bottles in the club, yeah)
クラブで何本もボトルを開ける男を(クラブでボトルをな、イェー)

Shawty wanna hump, you know I like to touch (Yeah)
あの子はヤりたがってる、俺が触るのが好きだって分かってるだろ(イェー)

Your lovely lady lumps (Yeah, shawty wanna)
君の愛らしい女性の膨らみにな(イェー、あの子は求めてる)

Shawty want a thug (I like that)
あの子はサグな男を求めてる(いいぜ)

Bottles in the club (Hey, I like that)
クラブで何本もボトルを開ける男を(ヘイ、最高だ)

Shawty wanna hump, you know I like to touch (I like that, I like that, haha)
あの子はヤりたがってる、俺が触るのが好きだって分かってるだろ(いいぜ、いいぜ、ハハ)

Your lovely lady lumps (Yeah)
君の愛らしい女性の膨らみにな(イェー)

[Post-Chorus: Static Major & Lil Wayne]

Okay (Yeah), after you back it up, don't stop (Drop it)
オーケイ(イェー)、ケツをバックさせたら、止まるなよ(落とせ)

Drop it, shawty (Yeah), drop it like it's hot
落とすんだ、ショウティ(イェー)、熱いものを落とすみたいにな
※Pharrell WilliamsがプロデュースしたSnoop Doggの2004年の大ヒット曲「Drop It Like It's Hot」の有名なフレーズの引用。お尻を低く沈めるダンス(トゥワーク)の指示。

Ooh, drop, dr-dr-dr-drop it like it's hot (Yeah)
ウー、落とせ、熱いものを落とすみたいに(イェー)

Do-do-do-do it, shawty, don't stop (Yeah)
やれ、ショウティ、止まるなよ(イェー)

[Verse 2: Lil Wayne]

Shawty say the nigga that she with ain't shit (Go, go, go)
あの子は「今付き合ってる男なんてクソだわ」って言うんだ

Shawty say the nigga that she with ain't this (Go, go, go, go)
あの子は「今の男はこんなこと(凄いセックス)してくれない」って言う

Shawty say the nigga that she with can't hit (Go, go, go, go)
あの子は「今の男じゃ満足させられない(ヒットできない)」って言うのさ

But, shawty, I'ma hit it, hit it, like I can't miss (Go, go, go)
だけどなショウティ、俺は絶対に外さないスナイパーみたいに、激しく突いて(ヒットして)やるぜ
※「Hit」には「セックスをする」と「的を射る(命中する)」のダブルミーニングがある。

And he can't do this, and he don't do that (Uh, uh)
あいつにはこれもできないし、あれもやらない

Shawty need a refund, need to bring that nigga back (Yeah, uh)
あの子には払い戻し(リファンド)が必要だな、あの男を返品しなきゃな

Just like a refund, I make her bring that ass back (Uh, uh, uh)
払い戻し(リファンド)みたいに、俺はあの子にそのケツを「バック(後ろに押し当てる)」させるのさ
※「Bring back(商品を返品する)」と「Bring that ass back(尻をバックさせる=後ろから挿入させる)」を掛けた秀逸なワードプレイ。

And she bring that ass back because I like that (Uh, uh)
そしてあの子はケツをバックさせる、俺がそれを好きだって知ってるからな

[Chorus: Static Major & Lil Wayne]

Shawty want a thug (Yeah, yeah I like that)
あの子はサグな男を求めてる(イェー、イェー、いいぜ)

Bottles in the club (Yeah, I like that)
クラブで何本もボトルを開ける男を(イェー、最高だ)

Shawty wanna hump, you know I like to touch (Yeah, yeah, I like that)
あの子はヤりたがってる、俺が触るのが好きだって分かってるだろ(イェー、イェー、いいぜ)

Your lovely lady lumps (Yeah)
君の愛らしい女性の膨らみにな(イェー)

[Refrain: Static Major, Lil Wayne & Both]

Shawty wanna lick, lick, lick, lick, lick me like a lollipop
あの子は俺をロリポップみたいに舐め回したいのさ

I said, shawty wanna lick, lick, lick, lick, lick me like a lollipop
言っただろ、あの子は俺をロリポップみたいに舐め回したいのさ

Shawty wanna lick me like a lollipop
あの子は俺をロリポップみたいに舐め回したいのさ

(So I let her lick the rapper) She, she lick me like a lollipop
(だから俺は彼女に、このラッパーを舐めさせてやった)あの子は俺をロリポップみたいに舐め回したんだ

[Chorus: Lil Wayne]

Shawty want a thug (Shawty want a thug)
あの子はサグな男を求めてる(あの子はサグを求めてる)

Bottles in the club (Bottles in the club)
クラブで何本もボトルを開ける男を(クラブでボトルを)

Shawty wan' hump, you know I like to touch (Shawty wan' hump)
あの子はヤりたがってる、俺が触るのが好きだって分かってるだろ(あの子はヤりたがってる)

Your lovely lady lumps, Stat'
君の愛らしい女性の膨らみにな、スタティック(スタット)
※客演のStatic Majorへのシャウトアウト。

[Bridge: Static Major & Lil Wayne]

Call me, so I can make it juicy for you (Go)
電話してきな、お前の中をジューシー(濡れ濡れ)にしてやるから

Call, ca-call me, so-so I can get it juicy for you (Go)
電話してきな、お前の中をジューシーにしてやるから

Call, ca-call me, so-so I can make it juicy for you (Go)
電話してきな、お前の中をジューシーにしてやるから

Call, call me, so-so-so I can get it juicy for you
電話してきな、お前の中をジューシーにしてやるから

Call, call me, so I can make it juicy for you (I said, hmm, mmm)
電話してきな、お前の中をジューシーにしてやるから(俺は言ったぜ、フーム、ムームってな)

Call, ca-call me, so-so I can get it juicy for you (Hmm, mmm)
電話してきな、お前の中をジューシーにしてやるから(フーム、ムーム)

Call me, so-so I can make it juicy for you (Mmm, mmm)
電話してきな、お前の中をジューシーにしてやるから(ムーム、ムーム)

Call, call me, so-so-so I can get it juicy for you (Mm-hm)
電話してきな、お前の中をジューシーにしてやるから(ンーフー)

[Chorus: Lil Wayne, Lil Wayne & Static Major]

Shawty want a thug, thug, thug (I like that)
あの子はサグな男を求めてる(いいぜ)

Bottles in the club, club, club (Yeah, I like that)
クラブで何本もボトルを開ける男を(イェー、最高だ)

Shawty wanna hump, you know I like to touch
あの子はヤりたがってる、俺が触るのが好きだって分かってるだろ

Your lovely lady lumps
君の愛らしい女性の膨らみにな

I say, shawty want a thug, yeah
言っただろ、あの子はサグな男を求めてるんだ、イェー

Bottles in the club
クラブで何本もボトルを開ける男を

Shawty wanna hump, you know I like to touch (Yeah)
あの子はヤりたがってる、俺が触るのが好きだって分かってるだろ(イェー)

Your lovely lady lumps
君の愛らしい女性の膨らみにな

[Verse 3: Lil Wayne]

I get her on top, she drop it like it's hot (Yeah, yeah)
あの子を上(騎乗位)に乗せると、熱いものを落とすみたいに腰を沈めるんだ(イェー、イェー)

And when I'm at the bottom, she Hillary Rodham (Ha)
そして俺が下(ボトム)にいる時、あの子は「ヒラリー・ロダム」になるのさ(ハ)
※ヒップホップ史に残る傑作パンチライン。「Hillary Rodham(ヒラリー・クリントンの旧姓)」を引き合いに出し、女性が上に乗って主導権(トップ/大統領のような権力)を握っている状態を、アメリカで最も影響力のある女性政治家の名前にかけて表現した極めて知的なジョーク。2008年の大統領選挙の予備選を戦っていたヒラリーの時代背景も色濃く反映している。

The middle of the bed, givin', gettin' head (Yeah, yeah)
ベッドの真ん中で、「ヘッド(フェラチオ)」を与え、受け取る(イェー、イェー)

Givin', gettin' head, givin', gettin' head (Huh, haha)
与えて、受け取る、お互いにシックスティナインさ(ハハ)

I said, hmm, mmm (I like that)
俺は言ったぜ、フーム、ムームってな(いいぜ)

Said, hmm, mmm, mmm (Yeah, I like that)
フーム、ムーム、ムームってな(ああ、いいぜ)

I said, hmm, mmm, mmm (Yeah, I like that)
俺は言ったぜ、フーム、ムーム、ムームってな(ああ、いいぜ)

Mm-hm
ンーフー

[Bridge: Lil Wayne]

Say, call me, so I can come and do it for you
電話してきな、俺が行ってお前のためにヤってやるから

Call me, so I can come and prove it for you
電話してきな、俺が行って証明してやるから

Call me, so I can make it juicy for you
電話してきな、お前の中をジューシーにしてやるから

Call me, so I can get it juicy for you
電話してきな、お前の中をジューシーにしてやるから

[Refrain: Static Major, Lil Wayne & Both]

Shawty wanna lick, lick, lick, lick, lick me like a lollipop (Hahaha)
あの子は俺をロリポップみたいに舐め回したいのさ(ハハハ)

She, she lick me like a lollipop, l-lollipop
あの子は俺をロリポップみたいに舐め回したんだ

I said, "He's so sweet, make her wanna lick the wrapper"
俺は言ったんだ、「甘すぎて、彼女は包み紙まで舐めたくなる」ってな

She-she-she lick me like a lollipop
あの子は俺をロリポップみたいに舐め回したんだ

(What you do?)
(どうするんだ?)

She, she lick me like a lollipop
あの子は俺をロリポップみたいに舐め回したんだ

So I let her lick the rapper
だから俺は彼女に、このラッパー(俺)を舐めさせてやったのさ