Artist: Drake (feat. PARTYNEXTDOOR)
Album: Views
Song Title: With You
概要
「With You」は、2016年のメガヒットアルバム『Views』に収録された、OVO Soundの看板R&BシンガーPARTYNEXTDOORを客演に迎えたカリビアン・テイストのトラックだ。Murda BeatzとNineteen85が手掛けた、ダンスホールやアフロビートの軽快でトロピカルなリズムとは裏腹に、歌詞はDrakeとPNDの真骨頂である「Sad Boy」の感傷と女々しさに満ちている。自分から離れていこうとする女性を必死に引き留めようとする男の未練や、SNSでの粗探し、酒に酔って感情をぶつけ合うToxic(有毒)な恋愛模様が生々しく描かれている。さらに、公式クレジットには記載されていないものの、コーラスとアウトロにはR&BシンガーのJeremihが密かに参加しており、楽曲にさらなる官能的な深みを与えている。南国の陽気さと、トロント特有の冷ややかな孤独感が交錯する、OVO印の極上ラブソングである。
和訳
[Intro]
(Oh, oh)
(Oh, oh)
[Chorus: PARTYNEXTDOOR]
It's about us right now, girl, where you going?
今は俺たちの時間だろ、なあ、どこへ行くんだ?
It's about us right now, girl, where you going?
今は俺たち二人のことだけだ、どこへ行くつもりなんだ?
I'm with you, oh woah
俺は君と一緒にいるのに
You, woah
君と
[Verse 1: PARTYNEXTDOOR]
Yeah, I can't get enough of you, babe
ああ、君のことがどれだけあっても足りないんだ、ベイビー
Bottles open up so you can try and open up for me, baby
ボトルの栓を開けるから、君も俺に心を開いてくれないか
※酒のボトルを「開ける(Open up)」ことと、相手に心を「開かせる(Open up)」ことを掛けた言葉遊び。
M.I.A. in the M.I.A
マイアミで、行方不明になっちまったみたいだ
※「M.I.A.」はフロリダ州マイアミの略称であると同時に、軍事用語の「Missing In Action(作戦行動中行方不明)」のダブルミーニング。パーティーの街マイアミで、彼女が自分を置いてどこかへ消えてしまった状況。
You do you, girl, the haters gon' hate
君は君らしくいればいい、ヘイターたちは勝手に憎ませておけばいいさ
Cut them off like you a sensei, girl
センセイみたいに、奴らをスパッと切り捨ててやれよ
※海外のヒップホップで頻繁に用いられる日本語の「Sensei(先生)」。武道の達人のように、不要な人間関係(Haters)を鮮やかに断ち切る女性の強さを表現している。
Oh, I know you feel what I feel
ああ、俺と同じ気持ちを君も感じているって分かってる
Breaking you off, it's so real
君に俺のすべてを捧げる、これはマジな愛なんだ
I can't fake that, babe
偽る事なんてできないよ、ベイビー
My love's locked down and you cuffing it
俺の愛は完全にロックダウンされて、君が手錠をかけている
※「Cuffing」は手錠をかける(逮捕する)という意味のスラングであり、同時に冬の時期に特定の恋人を作る「Cuffing season」にも掛けている。彼女に完全に心を捕らえられている状態。
You're the only one I trust with it
この愛を任せられるのは、君だけだ
You're the only one that stuck with it (Uh)
最後まで俺に寄り添ってくれたのは、君だけだったんだ
[Chorus: PARTYNEXTDOOR & Drake]
It's about us right now, girl, where you going?
今は俺たちの時間だろ、なあ、どこへ行くんだ?
It's about us right now, girl, where you going?
今は俺たち二人のことだけだ、どこへ行くつもりなんだ?
I'm with you, woah
俺は君と一緒にいるのに
You, woah
君と
It's about us right now, girl, where you going?
今は俺たちの時間だろ、なあ、どこへ行くんだ?
It's about us right now, girl, where you going? Yeah
今は俺たち二人のことだけだ、どこへ行くつもりなんだ?
I'm with you, woah
俺は君と一緒にいるのに
You, woah
君と
[Verse 2: Drake]
Yeah, linking me down on my line
ああ、君は俺の携帯に連絡をしてくる
Busy as usual, but we should make some time
相変わらず忙しいけど、俺たちは時間を作るべきだ
Looking for things you can find
君は何か粗探しでもしているみたいだな
Just so you can have something to bring up when it's time
いざ(喧嘩の)時が来た時のために、持ち出せるネタを用意してるんだろ
※女性側が過去の失敗や浮気の証拠を探り、喧嘩の材料としてキープしているという、不健全で有毒(Toxic)な関係性のリアルな描写。
Mixing vodka and emotions, tapping into your emotions
ウォッカと感情を混ぜ合わせ、君の心の奥底に踏み込んでいく
※Drakeお決まりの「酒に酔って感傷的になる(Sad Boy)」スタイル。
Dry cry 'cause I'm hopeless
涙も枯れ果てて泣いている、俺はどうしようもない男だから
Choosey lover for the moment
今のところは、選り好みするような恋人さ
※The Isley Brothersの名曲「Choosey Lover」からの引用。自分は普段は相手を選ぶ側(Mob Boss的傲慢さ)だが、今は彼女に振り回されている。
Different story when I leave you
君の元を離れると、また違う話になるんだ
Story up just to keep you
君を引き留めるためだけに、必死に話をでっち上げる
I need you 'round, I need you, oh
君にそばにいてほしい、君が必要なんだ
[Chorus: PARTYNEXTDOOR, Jeremih, PARTYNEXTDOOR & Jeremih]
It's about us right now, girl, where you going?
今は俺たちの時間だろ、なあ、どこへ行くんだ?
It's about us right now, girl, where you going?
今は俺たち二人のことだけだ、どこへ行くつもりなんだ?
I'm with you, woah
俺は君と一緒にいるのに
You, woah
君と
It's all about us right now, girl, where you going?
今は俺たち二人のことだけだろ、どこへ行くんだ?
It's all about us right now, girl, where you going?
今は俺たちの時間だ、どこへ行くつもりなんだ?
I'm with you, woah
俺は君と一緒にいるのに
I'm with you, woah
俺は君と一緒にいるんだ
[Outro: Jeremih]
Oh yeah
Oh yeah
Oh yeah
Oh yeah
Oh yeah
Oh yeah
(Thumb, eat my thumb)
親指を、俺の親指を食ってくれ
※非常に奇妙なこのフレーズはファンの間でも長年カルト的な議論の的となっている。Jeremihがスタジオで適当に発したアドリブがそのまま使われたという説や、赤ん坊が親指をしゃぶる様(あるいは性的なメタファー)を描写しているという説、単なるオーディオの聞き間違い(聞き取り不能な音声)を意図的に残しているなど、OVO特有の難解な裏設定の一つとされている。
(Yeah)
