UGMKM

Unraveling Genius: Music, Knowledge, Madness

Nice For What - Drake 【和訳・解説】

Artist: Drake

Album: Scorpion

Song Title: Nice For What

概要

2018年のアルバム『Scorpion』の先行シングルとしてリリースされた「Nice For What」は、Lauryn Hillの名曲「Ex-Factor」を大胆に早回しでサンプリングし、ニューオーリンズ・バウンスの強烈なビートを融合させた女性賛歌(エンパワーメント・アンセム)である。プロデューサーのMurda BeatzとBlaqNmilDが手掛けたトラックに乗せ、Drakeは自立して懸命に働く現代の女性たちに向けて「男のために無理して愛想よくする必要なんてない(Nice for what?)」と力強いメッセージを送る。これまでの「Sad Boy」的な元恋人への執着や、「Mob Boss」的な傲慢さとは打って変わり、女性の視点に寄り添うフェミニスト的なペルソナを採用しているのが特徴だ。多数の著名な女性ゲストが出演したミュージックビデオと共に、SNS社会を生き抜く女性たちのリアルな姿を肯定するこの楽曲は、ビルボードHot 100で初登場1位を獲得し、前作「God's Plan」から自らの首位を奪うという歴史的快挙を成し遂げた。

和訳

[Intro: Big Freedia & Lauryn Hill]

I wanna know who mothafuckin' representin' in here tonight
今夜、ここで最高にレペゼンしてるのは誰か知りたいね
※ニューオーリンズ・バウンスの女王であるBig Freediaの力強いMC。

Hold on, hold on
ちょっと待って、待って

I keep lettin' you back in (You back in)
何度もあなたを迎え入れてしまう

How can I explain myself?
どうやって自分を説明すればいいの?
※Lauryn Hillの1998年の名曲「Ex-Factor」からのサンプリング。終わった恋に未練を残す女性の心情。

[Chorus: Lauryn Hill & Drake]

Care for me, care for me, you said you'd care for me
私を気にかけて、大切にしてくれるって言ったじゃない

There for me, there for me, said you'd be there for me
私のそばにいる、そばにいてくれるって言ったのに

(Lil Weezyana shit)
リル・ウィージーアナのスタイルさ
※Lil Wayneが主催するニューオーリンズのフェス「Lil WeezyAna Fest」を引き合いに出し、この曲がニューオーリンズ・バウンスに深くインスパイアされていることを示している。

Cry for me, cry for me, you said you'd die for me
私のために泣いて、私のために死ねるって言ったじゃない

(Murda on the beat)
マーダがビートに乗ってるぜ
※プロデューサーのMurda Beatzのタグ。

Give to me, give to me, why won't you live for me?
私に与えて、私にすべてを与えて、どうして私のために生きてくれないの?

Care for me, care for me, I know you care for me
私を気にかけて、私を大切に思ってるのは分かってる

(A song for y'all to cut up to, you know?)
お前らがハメを外して踊るための曲だ、分かるだろ?

There for me, there for me, said you'd be there for me (Yeah)
私のそばにいる、そばにいてくれるって言ったのに

Cry for me, cry for me, you said you'd die for me
私のために泣いて、私のために死ねるって言ったじゃない

Give to me, give to me, why won't you live for me?
私に与えて、私にすべてを与えて、どうして私のために生きてくれないの?

[Verse 1: Drake]

Everybody get your mothafuckin' roll on
みんな、最高に盛り上がっていこうぜ
※Big Tymersの2000年の楽曲「Get Your Roll On」からの引用。

I know shorty and she doesn't want no slow song
あの子のことは知ってる、スローな曲なんて求めてないんだ

Had a man last year, life goes on
去年は男がいたけど、人生は続いていく

Haven't let that thing loose, girl, in so long
ずっとその溜め込んでたものを解放してなかったんだろ

You've been inside, know you like to lay low
ずっと家に引きこもってたよな、目立たないようにするのが好きなのは分かってる

I've been peepin' what you bringin' to the table
君がどれだけの魅力を持っているか、俺はずっと見てきたぜ

Workin' hard, girl, everything paid for
懸命に働いて、自分のものはすべて自分で払っている

First-last, phone bill, car note, cable
家賃の最初と最後の月、携帯代、車のローン、ケーブルテレビの料金もな

With your phone out, gotta hit them angles
スマホを取り出して、完璧な角度から自撮りしなきゃな

With your phone out, snappin' like you Fabo
スマホを取り出して、ファボみたいに指を鳴らして踊るんだ
※アトランタのラップグループD4LのFaboのアイコニックな指鳴らしダンスと、Snapchatを掛けている。

And you showin' off, but it's alright
ちょっと見栄を張ってるけど、それでいいんだ

And you showin' off, but it's alright (Alright)
少し見せびらかしてるけど、それでいいのさ

It's a short life, yeah
人生は短いんだからな

[Chorus: Lauryn Hill]

Care for me, care for me, you said you'd care for me
私を気にかけて、大切にしてくれるって言ったじゃない

There for me, there for me, said you'd be there for me
私のそばにいる、そばにいてくれるって言ったのに

Cry for me, cry for me, you said you'd die for me
私のために泣いて、私のために死ねるって言ったじゃない

Give to me, give to me, why won't you live for me?
私に与えて、私にすべてを与えて、どうして私のために生きてくれないの?

[Refrain: Drake]

That's a real one in your reflection
鏡に映っているのは本物の女さ

Without a follow, without a mention
フォローされなくても、メンションされなくてもな
※SNSの承認欲求に依存せず、自分自身の足で立っている自立した女性への称賛。

You really pipin' up on these niggas
君は本当に、男どもに対して堂々と意見を言っている

You gotta be nice for what to these niggas?
どうしてあんな男どものために、わざわざ愛想よくしなきゃならないんだ?
※タイトルの回収。男たちの顔色を窺って自分を押し殺す必要はないという、女性への力強いエンパワーメント。

[Verse 2: Drake]

I understand, you got a hunnid bands
分かってるよ、君は10万ドルも稼いでる

You got a baby Benz, you got some bad friends
小さなベンツに乗って、イケてる友達もいる

High school pics, you was even bad then
高校時代の写真を見たけど、あの頃から魅力的だったな

You ain't stressin' off no lover in the past tense
過去の恋人なんかのことでストレスを抱えたりはしていない

You already had them
そんな奴らは、もうとっくに通り過ぎてきたんだ

Work at 8 A.M., finish 'round five
朝8時に仕事に行き、5時頃に終わる

Hoes talk down, you don't see 'em outside
ビッチどもが陰口を叩くが、君は外で奴らと顔を合わせることもない

Yeah, they don't really be the same offline
ああ、奴らはオフラインじゃ別人のように大人しいからな

You know dark days, you know hard times
君は暗い日々も、辛い時期も知っている

Doin' overtime for the last month
先月はずっと残業続きだったな

Saturday, call the girls, get 'em gassed up
土曜日には女友達を呼んで、テンションをぶち上げるんだ

Gotta hit the club, gotta make that ass jump
クラブに繰り出して、そのお尻を激しく揺らさなきゃな

Gotta hit the club like you hit them mothafuckin' angles
完璧な角度を決めるみたいに、クラブに繰り出すんだ

With your phone out, snappin' like you Fabo
スマホを取り出して、ファボみたいに指を鳴らして踊る

And you showin' off, but it's alright
ちょっと見栄を張ってるけど、それでいいんだ

And you showin' off, but it's alright (Alright)
少し見せびらかしてるけど、それでいいのさ

It's a short life
人生は短いんだからな

[Bridge: Big Freedia & Letitia Wright]

Uh-huh (Oh yeah)

These hoes (They mad)
ビッチどもは怒ってる

Your boy (I had)
お前の彼氏を私が頂いちゃったからな

I made (Watch the breakdown)
私が作ったのさ、ブレイクダウンを見な
※イギリスの女優Letitia WrightのボーカルとBig Freediaの掛け合い。ニューオーリンズ・バウンスの定番である激しいビートの「Breakdown」への導入。

[Chorus: Lauryn Hill]

Care for me, care for me, you said you'd care for me
私を気にかけて、大切にしてくれるって言ったじゃない

There for me, there for me, said you'd be there for me
私のそばにいる、そばにいてくれるって言ったのに

Cry for me, cry for me, you said you'd die for me
私のために泣いて、私のために死ねるって言ったじゃない

Give to me, give to me, why won't you live for me?
私に与えて、私にすべてを与えて、どうして私のために生きてくれないの?

[Breakdown: Drake]

Gotta make that jump, gotta make that, gotta, gotta make that
激しく揺らせ、激しく揺らすんだ

Gotta make that jump, gotta make that, gotta, gotta make that
激しく揺らせ、激しく揺らすんだ

Gotta, gotta, gotta g-g-gotta, g-g-gotta, gotta
揺らせ、揺らせ

Gotta, g-g-gotta, gotta, gotta make that jump, jump (Let's go)
激しく揺らすんだ、さあ行くぞ

Bend it over, lift it up, bend it over, lift it up
腰を曲げて、持ち上げて、腰を曲げて、持ち上げて

Make that jump, jump
激しく揺らすんだ

Bend it over, lift it up, bend it over, lift it up
腰を曲げて、持ち上げて、腰を曲げて、持ち上げて

Make that jump, jump
激しく揺らすんだ

Bend it over, over, over, over, over, lift it up
腰を曲げて、曲げて、曲げて、持ち上げて

Make that jump, jump
激しく揺らすんだ

Bend it over, lift it up (Make that jump, jump)
腰を曲げて、持ち上げて

Bend it over, lift it up (Make that jump, jump)
腰を曲げて、持ち上げて

[Refrain: Drake]

That's a real one in your reflection
鏡に映っているのは本物の女さ

Without a follow, without a mention
フォローされなくても、メンションされなくてもな

You really pipin' up on these niggas
君は本当に、男どもに対して堂々と意見を言っている

You gotta be nice for what to these niggas?
どうしてあんな男どものために、わざわざ愛想よくしなきゃならないんだ?

I understand
俺には分かるよ

[Chorus: Lauryn Hill]

Care for me, care for me, you said you'd care for me
私を気にかけて、大切にしてくれるって言ったじゃない

There for me, there for me, said you'd be there for me
私のそばにいる、そばにいてくれるって言ったのに

Give to me, give to me, why won't you live for me?
私に与えて、私にすべてを与えて、どうして私のために生きてくれないの?

Cry for me, cry for me, you said you'd cry for me
私のために泣いて、私のために泣けるって言ったじゃない

[Outro: Drake & Lauryn Hill]

Gotta hit the club like you hit them, hit them, hit them angles
完璧な角度を決めるみたいに、クラブに繰り出すんだ

(BlaqNmilD, you a genius, you diggin' me?)
ブラックンマイルド、お前は天才だ、俺の言ってること分かるか?
※ニューオーリンズ出身のプロデューサーBlaqNmilDへのシャウトアウト。

It's a short life, yeah
人生は短いんだからな

Cry for me, cry for me, you said you'd die for me
私のために泣いて、私のために死ねるって言ったじゃない

Give to me, give to me, why won't you live for me?
私に与えて、私にすべてを与えて、どうして私のために生きてくれないの?