Artist: New Jeans
Album: Get Up
Song Title: ETA
概要
2023年7月にリリースされた2nd EP『Get Up』のトリプルタイトル曲の一つ。「ETA」は「Estimated Time of Arrival(到着予定時刻)」の略語である。ボルチモア・クラブとファヴェーラ・ファンクのリズムを融合させた疾走感のあるビートに乗せ、友達の彼氏の浮気現場を目撃した少女たちが、リアルタイムでその友人に電話をかけて警告するような緊迫感と臨場感のあるストーリーテリングが展開される。歌詞中に「ヘジン」や「ジウォン」といった実在しそうな友人の名前を直接登場させることで、10代の女子たちのリアルなゴシップや日常の会話を隣で覗き見しているかのような圧倒的な没入感を生み出している。また、全編がAppleの「iPhone 14 Pro」で撮影されたMVも大きな話題を呼び、コマーシャルとアートの境界を曖昧にするNewJeansらしい先鋭的なクリエイティブが光る一曲である。
和訳
[Verse 1: Hyein, Haerin, Danielle, Hanni]
낭비하지 마 네 시간은 은행
ナンビハジ マ ネ シガヌン ウネン
浪費しないで あなたの時間は銀行
※「時間=銀行(お金)」という比喩で、タイムイズマネーを暗喩。大切な時間を浮気性の無駄な男に費やすなという友人からの忠告。
서둘러서 정리해 걔는 real bad
ソドゥルロソ チョンニヘ ゲヌン real bad
急いで整理して(別れて) あいつは本当に最低だから
받아주면 안돼, no, you better trust me
パダジュミョン アンデ, no, you better trust me
受け入れちゃダメ、ダメよ、私のことを信じた方がいい
답답해서 그래
タプタペソ クレ
もどかしいから言ってるの
저번에도 봤지만 너 없을 때
チョボネド バッチマン ノ オプスル テ
この前も見たけど あなたがいない時に
걘 여기저기에 눈빛을 뿌리네
ゲン ヨギジョギエ ヌンビチュル プゥリネ
あいつはあちこちに視線を振りまいてるの
아주 눈부시게, honestly 우리 사이에
アジュ ヌンブシゲ, honestly ウリ サイエ
とても眩しいくらいに、正直言って私たちの間で
He's been totally lyin', yeah
彼は完全に嘘をつき続けてる、yeah
[Pre-Chorus: Hyein, Minji, Danielle, Hanni]
내 생일 파티에 너만 못 온 그날
ネ センイル パティエ ノマン モドン クナル
私の誕生日パーティーにあなただけ来れなかったあの日
혜진이가 엄청 혼났던 그날
ヘジニガ オムチョン ホンナットン クナル
ヘジンがすごく怒られたあの日
※「ヘジン(혜진)」や次の「ジウォン(지원)」は韓国の一般的な若者の名前。実在しそうな架空の友人の名前を出すことで、リアルな日常のゴシップ会話としてのリアリティを高めている。
지원이가 여친이랑 헤어진 그날
チウォニガ ヨチニラン ヘオジン クナル
ジウォンが彼女と別れたあの日
걔는 언제나 네가 없이 그날
ゲヌン オンジェナ ネガ オプシ クナル
あいつはいつもあなたがいないあの日
너무 멋있는 옷을 입고 그날
ノム モシンヌン オスル イプコ クナル
すごくかっこいい服を着てあの日
Heard him say
彼のこんな言葉を聞いたの
[Chorus: Haerin, Hyein, Hanni, Minji, *Danielle*]
We can go wherever you like
君が好きなところならどこへでも行けるよ
※ここからの英語のフレーズは、浮気現場の彼氏が別の女の子に向けて放っていた口説き文句の引用。
Baby, say the words and I'm down
ベイビー、君が言ってくれたら僕は賛成するよ
All I need is you on my side
僕に必要なのはそばにいる君だけさ
We can go whenever you like, now, where are you? (Mm-mhm)
君が好きな時ならいつでも行けるよ、今どこにいるの? (Mm-mhm)
What's your ETA? What's your ETA? (Mm-mhm-mm)
あなたの到着予定時刻は何時? あなたの到着予定時刻は何時? (Mm-mhm-mm)
※「ETA」は Estimated Time of Arrival(到着予定時刻)の略。浮気現場に「いつ着く?早く来て!」と友人を急かしている状況。
What's your ETA? What's your ETA? (Mm-mhm)
あなたの到着予定時刻は何時? あなたの到着予定時刻は何時? (Mm-mhm)
*What's your ETA? What's your ETA?*
あなたの到着予定時刻は何時? あなたの到着予定時刻は何時?
*I'll be there right now, lose that boy on her arm*
私が今すぐそこに行くから、あの子の腕にいるあの男なんて見捨てちゃって
[Verse 2: Haerin, Minji]
아파 맘이 네가 걔 못 잊을 때
アパ マミ ネガ ゲ モッ イジュル テ
心が痛いの、あなたが彼を忘れられない時
내 말 믿어, you deserve better than that
ネ マル ミド, you deserve better than that
私の言葉を信じて、あなたはもっと良い人にふさわしいわ
내가 도와줄게, 걔는 그냥 playin'
ネガ トワジュルゲ, ゲヌン クニャン playin'
私が助けてあげる、あいつはただ遊んでるだけ
Boys be always lyin', yeah
男の子はいつも嘘をつくの、yeah
[Pre-Chorus: Hyein, Minji, Danielle, Hanni]
내 생일 파티에 너만 못 온 그날
ネ センイル パティエ ノマン モドン クナル
私の誕生日パーティーにあなただけ来れなかったあの日
혜진이가 엄청 혼났던 그날
ヘジニガ オムチョン ホンナットン クナル
ヘジンがすごく怒られたあの日
지원이가 여친이랑 헤어진 그날
チウォニガ ヨチニラン ヘオジン クナル
ジウォンが彼女と別れたあの日
걔는 언제나 네가 없이 그날
ゲヌン オンジェナ ネガ オプシ クナル
あいつはいつもあなたがいないあの日
너무 멋있는 옷을 입고 그날
ノム モシンヌン オスル イプコ クナル
すごくかっこいい服を着てあの日
Heard him say
彼のこんな言葉を聞いたの
[Chorus: Haerin, Danielle, Minji, Hanni]
We can go wherever you like
君が好きなところならどこへでも行けるよ
Baby, say the words and I'm down
ベイビー、君が言ってくれたら僕は賛成するよ
All I need is you on my side
僕に必要なのはそばにいる君だけさ
We can go whenever you like, now, where are you? (Mm-mhm)
君が好きな時ならいつでも行けるよ、今どこにいるの? (Mm-mhm)
What's your ETA? What's your ETA? (Mm-mhm-mm)
あなたの到着予定時刻は何時? あなたの到着予定時刻は何時? (Mm-mhm-mm)
What's your ETA? What's your ETA? (Mm-mhm)
あなたの到着予定時刻は何時? あなたの到着予定時刻は何時? (Mm-mhm)
What's your ETA? What's your ETA?
あなたの到着予定時刻は何時? あなたの到着予定時刻は何時?
I'll be there right now, lose the boy on your arm
私が今すぐそこに行くから、あなたの腕にいるその男を捨てちゃって
[Outro: Hanni, Haerin, Minji, Hyein]
Need a boy on my arm (Need a boy on my arm)
私の腕には男の子が必要 (私の腕には男の子が必要)
Want a boy on my arm (Want a boy on my arm)
私の腕には男の子が欲しい (私の腕には男の子が欲しい)
Need you boy on my arm (Need you boy on my arm)
私の腕にはあなたという男の子が必要 (私の腕にはあなたという男の子が必要)
