Artist: Wu-Tang Clan
Album: 8 Diagrams
Song Title: Weak Spot
概要
「Weak Spot」は、Wu-Tang Clanが2007年にリリースしたアルバム『8 Diagrams』に収録されている楽曲だ。RZAのプロデュースによるこの曲は、彼らのトレードマークであるショウ・ブラザーズのカンフー映画からのサンプリングを随所に散りばめ、不気味で重たいベースラインとパーカッションが緊張感を生み出している。タイトルの「Weak Spot(弱点)」が示す通り、敵がどれほど自分たちの隙や弱点を突こうとしても、決して崩れることのない彼らの圧倒的なスキルとストリートでの経験値、そしてWu-Tangという集団の強固なディフェンスラインを誇示する内容となっている。RZA、Raekwon、GZAによる三者三様のマイクリレーの最後には、2004年に他界したOl' Dirty Bastard(ODB)の伝説的なアカペラヴァースがアウトロとして挿入されており、肉体は滅びても彼の魂(強さ)はWu-Tangの弱点にはならず、永遠にグループの一部として生き続けていることを証明する感動的なトリビュートとなっている。
和訳
[Intro]
If only we can lay our hands on that vixen Yu Shin Hua
あの女狐、ユ・シン・ファに手を下すことさえできれば
Then all our problems will be over...
我々のすべての問題は片付くというのに...
※1978年のカンフー映画『Clan of the White Lotus(白蓮邪神)』からのサンプリング。
Yu Shin Hua!
ユ・シン・ファ!
[Hook]
You thought you'd find my weak spot, but still, you failed
お前は俺の弱点を見つけられると思っただろうが、それでもお前は失敗したな
[Verse 1: RZA]
The quintessence, father of the hip-hop renaissance
真髄だ、ヒップホップ・ルネッサンスの父
My slang been around before baton and Benetton
俺のスラングは、バトンやベネトンが流行る前から存在していた
※「baton」は警察の警棒、またはトワリングのバトン。「Benetton」は80〜90年代に流行したアパレルブランド。Wu-Tangの言葉の歴史の深さを誇示。
I've been on, fingerprint, two finger tips
俺はずっとやってきた、指紋、2本の指先だ
So when I squeeze the rubber grip, release the clip, then leave the clip
だから俺がラバーグリップを握り、クリップを空にして、そのクリップを捨てた時
※「rubber grip」は銃のグリップ。「release the clip」は弾倉を撃ち尽くすこと。
C-Cypher Pigs can't identify it
C-サイファー・ピッグどもには特定できないんだ
※「C-Cypher」はFive-Percent Nationの最高アルファベットで「C」つまり「Cops(警察)」を意味する。警察(豚ども)に証拠を残さずに完璧に仕留めるという暗喩。
The true and living God, son, we exemplify it
真実にして生ける神だ、息子よ、俺たちがそれを体現している
※Five-Percent Nationの教義において、黒人男性自身が「God(神)」であるという思想。
The most complicated 'formance of life, we simplify it
人生で最も複雑なパフォーマンスを、俺たちはシンプルにする
Bzzz, don't knock it til you try it
ブズズ、試してみるまでは文句を言うな
Flying dagger, make 'em stagger, then I take a swagger
空飛ぶ短剣、奴らをよろめかせ、そして俺は堂々と歩き去る
※カンフー映画の暗器(Flying dagger)と、ストリートでの銃撃をかけた表現。
Ice cold Jägermeister
キンキンに冷えたイエーガーマイスター
Take a drag of
深く吸い込むぜ
Humboldt County kush, fly like the Nike swoosh
フンボルト郡のクッシュをな、ナイキのスウッシュみたいに高く飛ぶ
※「Humboldt County」はカリフォルニア州の有名な高品質マリファナの産地。
Bruce Almighty got more problems than Spidey, look
ブルース・オールマイティはスパイディよりも多くの問題を抱えてる、見ろよ
※映画『ブルース・オールマイティ』の主人公(神の力を持つ)と『スパイダーマン』の比較。自分(神)が背負うプレッシャーや責任の重さを示唆。
Old Brooklyn, Putnam Avenue crook, I've been tooken
オールド・ブルックリン、パットナム・アベニューの悪党だ、俺は連れて行かれた
All around the world, rooked it then, drive back in Brooklyn
世界中にな、そこで稼ぎまくって、ブルックリンに車で戻ってきたのさ
※「rooked」は金を稼ぐ、騙し取るという意味のスラング。世界ツアーで成功を収め、再び地元に凱旋したRZAの姿。
Good looking, son, yo, don, bring the hook in
いい感じだぜ、息子よ、Yo、ドン、フックを入れてくれ
You can never find Zig weak spot, stop looking
お前らには決してZigの弱点なんて見つけられない、探すのはやめな
※「Zig」はRZAの別名、Zig-Zag-Zig Allahのこと。
[Hook]
You thought you'd find my weak spot, but still, you failed
お前は俺の弱点を見つけられると思っただろうが、それでもお前は失敗したな
You thought you'd find my weak spot, but still, you failed
お前は俺の弱点を見つけられると思っただろうが、それでもお前は失敗したな
[Verse 2: Raekwon]
From the continents to Croatia, I'll flame a lamester
大陸からクロアチアに至るまで、俺はダサい奴らを燃やし尽くしてやる
With the new slang, much more to show ya
新しいスラングでな、お前らに見せるものはまだまだあるぜ
These rocks change, Glock fully, hot pellets
この石(ドラッグ)は形を変える、グロックはフル装填、熱い弾丸だ
Have me running through the hall, it's on, like you being chased by the relic
俺に廊下を走らせる、始まったぜ、まるでお前が遺物に追いかけられているようにな
※「relic」は古代の遺物や亡霊。Raekwonのような恐ろしいレジェンド(遺物)に追われる恐怖。
Can't nothing harm me, yo, I move through any project
何も俺を傷つけることはできない、Yo、俺はどんなプロジェクト(公営住宅)でも動き回る
With logic, few semi's, hide in the cockpit
論理を武器にな、数丁のセミオートマチック、コックピットに隠しておく
Scream out, Shallah and I'ma tap in, harder than Tinactin
叫びな、シャラーと、そしたら俺が参戦してやる、ティナクチンよりハードにな
※「Shallah」はRaekwonの別名(Shallah Raekwon)。「Tinactin」は強力な水虫治療薬のブランド。薬のように「確実に効く(倒す)」という独特のワードプレイ。
Don't try to play the fella, I'll blacked in
俺をからかおうとするな、俺は暗闇に潜むぜ
Moving all miraculous, the slap smiths of the rap game
奇跡のように動き回る、ラップゲームの平手打ち職人たちだ
Say my name backwards, you'll get back changed
俺の名前を逆から言ってみろ、お前は姿を変えられて戻されるぜ
Black man, black hooded, moving through the city
黒人の男、黒いフードを被り、街を動き回る
Like you Batman, still you so pussy, like Catwoman
お前はバットマン気取りだが、それでもお前はキャットウーマンみたいにクソ女々しいぜ
※「pussy」は臆病者、女々しい奴。
Don't bother the Legion, more squeezing, more reason
軍団(Wu-Tang)の邪魔をするな、さらに引き金を引き、さらに理由が増える
To light a new block up, cause me to cement shit
新しいブロックを燃やし尽くすためにな、俺にすべてをコンクリートで固めさせるんだ
※「cement」は死体をコンクリート詰めにして沈めるマフィアの手口。
Powerful block shoppers and all niggas getting that guac
強力なブロックの顧客たちと、グアカモレを手に入れているすべてのニガども
※「guac」はグアカモレ(アボカドのディップ)、転じて緑色の金(札束)のこと。
Dare you to try to find my weak spot
やれるもんなら、俺の弱点を見つけてみろよ
[Hook]
You thought you'd find my weak spot, but still, you failed
お前は俺の弱点を見つけられると思っただろうが、それでもお前は失敗したな
You thought you'd find my weak spot, but still, you failed
お前は俺の弱点を見つけられると思っただろうが、それでもお前は失敗したな
[Verse 3: GZA]
I stay on the sixty-four squares, while controlling the center
俺は64のマス目に留まり、中央を支配する
※チェスの盤面(8×8=64マス)。GZAが得意とするチェスをメタファーにした知的なリリシズム。
Trading space for material, the time zone I enter
空間と駒(マテリアル)を交換する、俺が突入するタイムゾーン
It's calculated by movement, from pushed pieces
それは動きによって計算されている、押し出された駒たちからのな
Advances in development, once the pawn reaches
展開が進んでいく、ひとたびポーンが到達すれば
The 8th ranked, now heavily armed with a tank
第8ランクにな、今や戦車で重武装している
※チェスでポーン(兵士)が敵陣の最奥(第8ランク)に到達するとクイーンなどの強力な駒に昇格(プロモーション)するルールを、最前線で成り上がったラッパーに例えている。
My opponent's base is threatened, soldiers cut with shanks
俺の対戦相手の基地は脅かされ、兵士たちはシャンクで切り裂かれる
※「shanks」は刑務所内で作られる手製のナイフ。
Moved all my small pieces, emcees are driven back
俺の小さな駒をすべて動かした、MCどもは後退させられる
Unable to avoid capture from the attack
攻撃からの捕獲を避けることは不可能なんだ
Such movement, is naturally quite unsound
そんな動きは、当然ながらかなり不健全だ
Men is badly placed upon dangerous grounds
男たちは危険な領域にひどく配置されている
Loosening their position, before they were strongly posted
奴らの陣形を崩してやる、奴らが強固に配置される前にな
Before the double rooks had approached it
2つのルックがそこへ近づく前に
They must've been quick to ignore the principles
奴らはすぐに原則を無視したに違いない
Rock a V and an effective God is invincible
Vの字を描き、有能な神は無敵となる
※チェスにおいて駒をV字に配置する強固な防御陣形、あるいはFive-Percent Nationの教義で精神を武装した神(黒人男性)は隙(Weak spot)がないということ。
A strategic plan, just the way I envisioned it
戦略的な計画だ、まさに俺が思い描いた通りのな
Many fallen soldiers in complete imprisonment
多くの倒れた兵士たちが、完全な投獄状態にある
[Hook]
You thought you'd find my weak spot, but still, you failed
お前は俺の弱点を見つけられると思っただろうが、それでもお前は失敗したな
You thought you'd find my weak spot, but still, you failed
お前は俺の弱点を見つけられると思っただろうが、それでもお前は失敗したな
You thought you'd find my weak spot, but still, you failed
お前は俺の弱点を見つけられると思っただろうが、それでもお前は失敗したな
You thought you'd find my weak spot, but still, you failed
お前は俺の弱点を見つけられると思っただろうが、それでもお前は失敗したな
[Outro: Ol' Dirty Bastard]
I tell you, right, right, right, in ya muthafuckin' face
教えてやるよ、お前らのクソみたいな顔面に直接な
Muthafucka, you know, well, you know muthafuckin' well
マザーファッカー、分かってるだろ、よく分かってるはずだ
When…we don't play that shit, or, I don't play that shit
俺たちがそんなクソみたいな真似はしないってな、俺はそんなふざけた真似はしねぇ
That's just Wu-Tang. You know, I'm the nigga
それがウータンってもんだ。分かってるだろ、俺がそのニガだ
That...that, give it to ya raw
お前らに、生のまま叩きつけてやる奴だ
When I said "First things first, man, you fuckin' with the worst
俺が言っただろ「まず第一にな、お前は最悪の奴に手を出してるんだ」
※Wu-Tang Clanの1stアルバム収録の名曲「Protect Ya Neck」における、ODB自身の伝説的なバースの引用。
I be stickin' pins ya head, like a fucking nurse
お前の頭にピンを刺してやるぜ、クソナースみたいにな
I'll attack any nigga who slack in his mack
マック(凄腕の振る舞い)を怠ってるニガは誰でも攻撃してやる
Come fully packed with the fat rugged stack
分厚くて無骨な札束をフル装備してやって来るぜ
Shame on you, when you step through to
お前は恥を知れ、お前が足を踏み入れた相手は
The Ol' Dirty Bastard straight from the Brooklyn Zu"
ブルックリン・ズーから直送の、オール・ダーティ・バスタードだぜ
※亡きODBの魂の叫び。彼の死という悲劇でさえも、Wu-Tangを弱体化させる「弱点(Weak Spot)」にはならず、むしろ伝説として彼らを強固にしていることを証明している。
