UGMKM

Unraveling Genius: Music, Knowledge, Madness

Puesto Pa’ Guerrial - Bad Bunny (feat. Myke Towers) 【和訳・解説】

Artist: Bad Bunny (feat. Myke Towers)

Album: YHLQMDLG

Song Title: Puesto Pa’ Guerrial

概要

バッド・バニーの歴史的アルバム『YHLQMDLG』(2020年)に収録された、プエルトリコの若き天才ラッパー、マイク・タワーズ(Myke Towers)を客演に迎えたハードコアなトラップ・アンセムだ。タイトル「Puesto Pa’ Guerrial」は「戦争(ビーフ)の準備はできている」という意味のストリート・スラング。

両者はSNSや裏でこそこそと陰口を叩くヘイターや同業者たちに対し、「やる気があるならかかってこい、俺を止めたければ殺すしかないぞ」と真正面から宣戦布告している。MLBのサイン盗みスキャンダルからプエルトリコの伝説的プロレスラーまで、多彩なネームドロップを織り交ぜたリリックは、2人の圧倒的な言葉遊びのスキル(Bars)とフロウ(Flow)を証明している。ヒップホップ・マナーに忠実な、攻撃的でエナジーに満ちた一曲だ。

和訳

[Intro: Myke Towers]
Eh, Myke Towers, nigga, ah
エ、マイク・タワーズだ、ニガ、アー

Easy Money, jeje
イージー・マネー(楽勝さ)、ヘヘッ
※Easy Money=Myke Towersのキャッチフレーズであり、彼自身のブランド/レーベル名。

[Pre-Coro: Myke Towers & Bad Bunny]
Se pasan roncándome (Ja; ¡prr!)
奴らはいつも俺に向かって凄んでくる(ハッ、プルル!)
※roncar=「いびきをかく」から転じて、ストリート・スラングで「虚勢を張る」「凄む」「強がる」。

Se pasan fronteándome (-me, -me, -me)
いつも俺に見栄を張って(フロンテオして)きやがるんだ

Se pasan roncándome (Ah; -me, -me, -me)
いつも俺に向かって凄んでくる(アー)

Se pasan fronteándome (Shit)
いつも俺に見栄を張ってきやがる(クソが)

[Coro: Bad Bunny & Myke Towers, Ambos]
Okay, pue' digan qué vamo' a hacer (Yeah; wuh), ey
オーケイ、じゃあこれからどうするか言ってみな(イェー、ウォウ)、エイ

Si están puesto' pa' guerrear (Si 'tán puesto' pa' guerrear; prr)
もしお前らが戦争(ビーフ)をする気があるならな(戦争する気なら、プルル)
※puesto pa' guerrear(guerrial)=「戦う準備ができている」「やる気がある」。

O si se van a esconder (Wuh; ey, ey, ey, ey)
それとも、隠れて逃げ回るつもりか?(ウォウ、エイ、エイ、エイ、エイ)

Pero a mí a me tienen que matar (Me tienen que matar), ey
俺を止めたければ、俺を殺すしかねぇぞ(殺すしかねぇ)、エイ

Digan qué vamo' a hacer (Digan qué vamo' a hacer), ey, ey
これからどうするか言ってみな(どうするか言ってみな)、エイ、エイ

Que 'toy puesto pa' guerrear (Yo 'toy puesto pa' guerrear), ey
俺はいつでも戦争の準備ができてるからな(俺はいつでも戦うぜ)、エイ

O si se van a esconder
それとも、隠れて逃げ回るつもりか?

Pero a mí me tienen que matar, me tienen que matar (Rrr)
俺を止めたければ、俺を殺すしかねぇぞ、殺すしかねぇ(ルルル)

[Post-Coro: Myke Towers & Bad Bunny]
Y yo sigo aquí, yo sigo aquí, sigo aquí
俺はまだここにいるぜ、ずっとここにいる、トップにいるんだ

Ninguno puede tumbarme
誰も俺を引きずり下ろすことはできない

Y yo sigo aquí, yo sigo aquí, sigo aquí
俺はまだここにいるぜ、ずっとここにいる、トップにいるんだ

El bicho tienen que mamarme (Ey, ey, ey, ey)
俺のビチョ(モノ)でもしゃぶってろ(エイ、エイ、エイ、エイ)
※mamar el bicho=「男性器をしゃぶる」。強烈な侮蔑と「ひれ伏せ」という意味のパンチライン。

[Verso 1: Bad Bunny]
Se pasan hablando con los astro' pa' robarme las señale' (Wuh-wuh-wuh-wuh, ¡ah!)
あいつら「アストロズ」と話して、俺の「サイン」を盗もうとしてやがる(ウォウ、アー!)
※MLBのヒューストン・アストロズによる歴史的なサイン盗みスキャンダル(2017年)を引用。自分のスタイルやアイデア(サイン)を他のラッパーたちがこっそりパクろうとしていることを皮肉っている天才的なライン。

Pero mi flow nunca les sale (No), ey
でも、俺のフロウは絶対にあいつらには出せねぇよ(ノー)、エイ

Caminando con do' carro' en lo' pedale' (Ey, ey)
ペダル(足元)には、車2台分の値段の靴を履いて歩いてるぜ(エイ、エイ)

Se viran flow Ray Charlie, y yo Mister Rating, flow Ray Gonzále'
あいつらはレイ・チャールズ(盲目)みたいに背を向けるけど、俺は「ミスター・レーティング」、レイ・ゴンザレスのフロウさ
※Ray Charlie=盲目の天才歌手レイ・チャールズ。都合が悪くなると見えないフリをして寝返る(virarse)奴らへのディス。Ray González=プエルトリコの伝説的プロレスラーで、視聴率を稼ぐ男「ミスター・レーティング」の異名を持つ。

Pero a mi manera o pa' la calle, Savio Vega (Ey)
俺のやり方に従うか、さもなきゃストリート(外)へ出ろ、サビオ・ベガみたいにな(エイ)
※Savio Vega=同じくプエルトリコ出身のWWEプロレスラー。A mi manera o pa' la calle(俺のやり方か、さもなきゃストリートか)は彼の有名なキャッチフレーズ。

Sonando en to'a la' barbería' y to'a la' bodega'
(俺の曲は)すべての床屋と、すべてのボデガ(食料品店)で鳴り響いてる

Dicen: "¿Cómo esté cabrón todo lo pega?"
奴らは言う「あのクソ野郎は、どうやって出す曲全部をヒット(ペガ)させてるんだ?」ってな

Aprendí que lo' hermano' son hermano' y lo' colega' son colegas (Wuh)
俺は学んだんだ、「兄弟」は兄弟で、「仕事仲間」はただの同業者にすぎないってことを(ウォウ)
※音楽業界の薄っぺらい友情に騙されず、本当の身内だけを信用するというストリートの掟。

[Puente: Bad Bunny]
Por eso con ustede' no me mezclo (No)
だから俺は、お前らみたいな奴らとは交わらないんだ(ノー)

Hablan de ser reale' y nunca dan el ejemplo (No, no)
「リアル」について語るくせに、一度も手本を示したことがない(ノー、ノー)

"Los má' maleante'" y terminan en el templo
「一番のギャングスタ」を気取ってたくせに、最後は教会(テンプル)に逃げ込むんだろ
※普段はワルぶっているが、本当に危険な状況になると神にすがる偽ギャングたちをディスしている。

Aquí no hay miedo, ni con los temblore' tiemblo
ここに恐怖なんてない、地震(テンブロール)が来ても俺は震えねぇよ

[Coro: Bad Bunny & Myke Towers]
Digan qué vamo' a hacer (Rra), ah
これからどうするか言ってみな(ラッ)、アー

Si están puesto' pa' guerrear (Si están puesto' pa' guerrear), ey
もしお前らが戦争をする気があるならな(戦争する気なら)、エイ

O si se van a esconder
それとも、隠れて逃げ回るつもりか?

Mamabicho, a mí me tienen que matar, me tienen que matar (¡Ra, ra, ra, ra!)
クソ野郎、俺を止めたければ殺すしかねぇぞ、殺すしかねぇ(ラ、ラ、ラ、ラ!)

Digan qué vamo' a hacer (Digan qué vamo' a hacer; ¿qué?)
これからどうするか言ってみな(どうするか言ってみな、なんだって?)

Si estoy puesto' pa' guerrear (Yo 'toy puesto pa guerrear; motherfuckers)
俺はいつでも戦争の準備ができてるからな(俺はいつでも戦うぜ、マザーファッカー)

O si se van a esconder (Don't see you)
それとも、隠れて逃げ回るつもりか?(お前らの姿は見えねぇな)

Pero a mí me tienen que matar, me tienen que matar (Easy Money)
俺を止めたければ、俺を殺すしかねぇぞ、殺すしかねぇ(イージー・マネー)

[Verso 2: Myke Towers & Bad Bunny]
Digan si somo' o no somo', no me gusta estar neutral (¡No!)
やるのかやらないのかハッキリしろ、中立でいるのは好きじゃない(ノー!)

La presión se siente a la que voy a entrar (Sí, sí, sí)
俺が足を踏み入れた瞬間、プレッシャー(オーラ)を感じるだろ(そうだ、そうだ)

Yo no soy de aparentar, si fantasmea' de una te van a orientar (Rra, rra)
俺は見栄を張るタイプじゃない、もしお前が怪しい動き(ファンタスメア)をしたら、一発で「教育(お仕置き)」してやるよ(ラ、ラ)
※fantasmear=幽霊のようにコソコソ動く、怪しい真似をする。orientar=「方向付ける」から転じて、ストリートで「分からせる」「制裁を下す」の意。

Haré má' chavo' y má' me voy a conectar (Wuh)
俺はもっと金(チャボ)を稼いで、もっとデカいコネクションを作るぜ(ウォウ)

Yo no patrocino la' guerra', pero a ninguno se la niego
俺から戦争を仕掛ける(スポンサーになる)ことはないが、売られた喧嘩は絶対に断らねぇ

A mí tienen que matarme
俺を止めたければ、俺を殺すしかねぇよ

Y si resucito, cabrón, pue' no' matamo' de nuevo (¡Plo!)
もし俺が生き返ったら、クソ野郎、もう一度殺し合おうぜ(プロ!)

En el cielo o en el inferno no' vemo'
天国か地獄か、どっちかで会おうや

Ello' se mueren solo' al ver el éxito ajeno (¡Rra, rra, rra, rra!)
奴らは他人の成功を見ただけで、勝手に死んで(嫉妬で自滅して)いくんだ(ラ、ラ、ラ、ラ!)

Sigo en la mía, no me he ido
俺は俺のやり方で続ける、どこにも行ってねぇよ

Traficando el maleanteo por tu' oído'
お前の耳に、ギャングスタのバイブス(マレアンテオ)を密輸(トラフィカンド)してやる

Hablen claro, vamo' a guerrear, yo no me cohíbo
ハッキリ言えよ、戦争しようぜ、俺は遠慮なんかしない

Su' puta' brincando en mi bicho y ello' brincando de corillo (¡Sa!)
お前らのビッチどもは俺のモノの上で飛び跳ねて、お前らは仲間(コリージョ)と一緒に逃げ回って(飛び跳ねて)るな(サ!)

Sube el volumen porque ahora mismo está' escuchando a lo' elegido' (¡Rrah!)
ボリュームを上げろ、今お前らは「選ばれし者たち」の曲を聴いてるんだからな(ラー!)

[Outro: El Chucheto]
Bad Bunny
バッド・バニー

Myke Towers, huh
マイク・タワーズ、ハッ

'Cause some have bars, and some have flow
だって、ある奴は「バース(リリック)」を持ってて、ある奴は「フロウ」を持ってるだろ

We? We got both
俺たちか? 俺たちは「両方」持ってるんだよ

You? Ha, you ain't got shit, motherfucker
お前は? ハッ、お前は何一つ持ってねぇよ、クソ野郎

 

YHLQMDLG [Explicit]

YHLQMDLG [Explicit]

  • Rimas Entertainment LLC
Amazon