Artist: Tyler, The Creator
Album: Goblin
Song Title: Fish / Boppin’ Bitch
概要
本楽曲はタイラー・ザ・クリエイターのアルバム『Goblin』(2011年)に収録された、2つの異なるパートからなる長尺トラックである。前半の「Fish」は、フランク・オーシャン(Frank Ocean)やシド(Syd)の美しくメロウなコーラスとは裏腹に、連続殺人やネクロフィリア(屍姦)、カニバリズムといった極めて猟奇的なテーマを「釣り(Fishing)」や水生のメタファーに隠して描いたホラーコア的な楽曲だ。一転して後半の隠しトラック「Boppin' Bitch」は、クラブで出会った「尻軽女(Boppin' bitch)」と勢いで関係を持った結果、性病をうつされて激怒するという、初期Odd Future特有の下品でコミカルなストーリーテリングが展開される。彼の狂気的なファンタジーと、思春期の等身大なバカバカしさが同居した、非常に振り幅の広い一曲である。
和訳
[Part l: Fish]
[Verse 1]
Slip it in her drink, and in the blink of an eye
彼女の酒にクスリを混ぜて、瞬きする間に、
I can make a white girl look chink
白人の女の目を細く(アジア人みたいに)してやる。
※chink=アジア人に対する蔑称。ここでは薬物で目をトロンとさせる様子を不適切かつ過激な表現で描写している。
Don't know what to think, 'cause last time I attempted this shit
どう考えりゃいいか分からねえよ、前回これをやらかした時は、
The judge ordered me to see a shrink
裁判官に精神科医(shrink)の診察を命じられたからな。
※アルバムのコンセプトである、Dr. TC(精神科医)とのカウンセリング設定とリンクしている。
Started with the link
リンクから始まって、
Contended her to meet me at the local Odd Future Wolf Gang skating rink
地元のOFWGKTAスケートリンクで会う約束を取り付けた。
We was uniquely in sync
俺たちは奇妙なくらい息がピッタリで、
Already fuckin' and we only met last week
先週会ったばかりなのにもうヤッてる。
We were both young, not yet antique
俺たちはどっちも若くて、まだアンティーク(年寄り)じゃない。
So her mindset was working for my technique
だから彼女の考え方は、俺のテクニックに上手くハマったんだ。
Tell her that I love her and by next week
「愛してる」って伝えて、来週までには、
You can hear her shriek from the gashes in her cheeks
彼女の頬の切り傷から悲鳴が聞こえるようになるぜ。
No, I'm not a freak, I am meekly a creep
いや、俺はフリーク(変態)じゃない、ただの大人しい変質者(クリープ)さ。
The neighbors by the creek says my house stinks
小川のそばの隣人どもは、俺の家が臭いって言いやがる。
And it reeks on the sheet, girl
シーツにも悪臭が染み付いてるぜ、ガール。
Streaks of red, even though all pussy is pink
すべてのプッシーはピンク色なのに、赤い筋がついてる。
Oblivion makes obvious seeks
忘却が明白な探求を生み、
Which make meats for my obvious feasts
それが俺の明らかなご馳走のための肉になるんだ。
※カニバリズム(食人)の描写。
Used to just blot up thoughts, plot, and rethink
昔は考えを書き留めて、計画して、考え直してただけだったが、
Now I get daughters and tie 'em and clink
今じゃ娘たちを捕まえて、縛り上げて、カチンと鳴らす。
※clink=手錠や鎖の音、あるいは刑務所を意味するスラング。
Got my dick harder than iron and zinc
鉄や亜鉛よりも俺のディックを硬くして、
Now they just rot up, arms caught in the sink
今じゃあいつらは腐り果ててる、腕はシンクに引っかかったままだ。
Where they get cut up to fit my physique
そこで俺の体格に合うように切り刻まれるんだ。
Critique my chic in this brand new mink, go
この新品のミンクのコートを着た俺のスタイルを批評してみろよ、行くぜ。
[Chorus: Syd & Tyler, The Creator]
Oh, oh, oh, oh
オー、オー、オー、オー。
Oh, ohh (Fish!)
オー、オー。(フィッシュ!)
Oh, oh
オー、オー。
Oh, ohh
オー、オー。
(Yeah) Oh, oh (Wolf Gang)
(イェー)オー、オー。(ウルフ・ギャング)
(Wolf Haley) Oh, ohh (How you doin'?)
(ウルフ・ヘイリー)オー、オー。(調子どうだ?)
(All good?) Oh, oh (Cool)
(万事順調か?)オー、オー。(クールだね)
(We cool?) Oh, ohh (I'm upset)
(俺らイケてるだろ?)オー、オー。(俺はムカついてるぜ)
[Verse 2]
Bitches running 'round down, pussy take a trip
ビッチどもが走り回ってる、プッシーがトリップするぜ。
Make her strip, got my dick harder than the unzip
彼女を脱がせて、ジッパーを下ろす音より俺のディックを硬くする。
Tyler swiftly slips his dick inside of Taylor Swift's slit
タイラーが素早く、テイラー・スウィフトのアソコ(スリット)にディックを滑り込ませる。
※当時からポップスターへの過激な言及を繰り返していた彼ならではのパンチライン。韻を踏むための過激なネームドロップである。
Round trip in that pussy, here comes a ticket
そのプッシーの中を往復旅行だ、ほらチケットが来たぜ。
Film clips popping on that Canon
Canonのカメラでフィルムを撮りまくり、
Busting Ottoman cannons, on the pill
ピルをキメて、オスマン帝国のクソデカい大砲(精液)をぶっ放す。
Is he real? Gaza stripping (In my living room)
あいつはマジか? ガザ地区みたいにストリップしてるぜ(俺のリビングで)。
※Gaza strip(ガザ地区)とstripping(脱衣)を掛けた不謹慎な言葉遊び。
Wolf Gang full moon, I'm assuming mushrooms (Mushrooms)
ウルフ・ギャングの満月、たぶんマッシュルーム(幻覚キノコ)のせいだな。(マッシュルーム)
I'm a necrolampoon, not of Charles Mansoon
俺は死体愛好の風刺家だ、チャールズ・マンソンじゃねえよ。
※necrolampoon=necrophilia(屍姦)とlampoon(風刺)を組み合わせた造語。Charles Manson=カルト指導者で連続殺人教唆犯。
This fuck is ending soon because I'm ejaculating
このファックもすぐ終わるぜ、だって俺が射精するからな。
[Chorus: Syd & Tyler, The Creator]
Oh, oh, oh, oh
オー、オー、オー、オー。
Oh, ohh (Fish!)
オー、オー。(フィッシュ!)
Oh, oh
オー、オー。
Oh, ohh
オー、オー。
[Bridge: Frank Ocean & Tyler, The Creator]
(Frankie, Frankie)
(フランキー、フランキー)
Now I'd like to take this time of day
さて、この時間をお借りして、
To thank the Mother Earth (Thank you, Momma, thank you, Momma, fish!)
母なる大地に感謝したい。(ありがとう、ママ、ありがとう、ママ、フィッシュ!)
Letting the sun shine down on the lake
太陽の光を湖に降り注がせてくれて。
While I fish your waters
俺があなたの水(女性)を釣り上げている間にな。
Ooh, hide your daughters, hide your sisters
あぁ、娘たちを隠せ、妹たちを隠せ。
Hell, hide grandmama too (Grand, yeah)
なんなら、ばあちゃんも隠しとけよ。(ばあちゃんもな、イェー)
'Cause the fisherman's raping everybody in the pool
だって、釣り人(殺人鬼)がプールにいる全員をレイプしてるんだから。
He on the loose, yeah (Yeah)
あいつは野放しだぜ、イェー。(イェー)
[Outro]
Got to wash it down, all this gold is fuckin' bait
洗い流さなきゃな、この金は全部クソみたいなエサだ。
Wait 'til you see the semen swimming
精液が泳ぐのを見るまで待ってな。
Baby, please not half, the whole is great
ベイビー、半分じゃなくて全部がいいんだぜ。
Morals? Your body's near that coral reef
モラルだって? お前の体はあのサンゴ礁の近くにあるぜ。
It was once upon a time you came home with me
昔々、お前は俺と一緒に家に帰ってきた。
Then the next chapter left you in my teeth
そして次の章では、お前は俺の歯の間に残された。
Fill your gills with goo
お前のエラをドロドロの液で満たしてやるよ。
Going deeper than Pacific Ocean
太平洋よりも深く潜っていく。
This specific motion
この特定の動きが、
Makes this hammerhead puke
シュモクザメ(ディック)を吐かせる(射精させる)んだ。
Got to wear a wetsuit, can’t get seasick
ウェットスーツを着なきゃな、船酔いしてる場合じゃない。
I love when you're in fishnets, you want me to eat you
お前が網タイツ(fishnet)を履いてるのが好きなんだ、俺に食われたがってるだろ。
※fishnet=網タイツと魚網のダブルミーニング。
You’re fucking wet, fish
お前はクソ濡れてるぜ、魚(フィッシュ)め。
[Part ll: Boppin' Bitch]
[Chorus]
So I met this girl at the club
クラブでこの女に出会ったんだ。
And I just wanted her to suck my dick
俺はただ、彼女にディックをしゃぶってほしかっただけなんだ。
And that's 'cause
だってそれは、
She's a boppin' bitch, she's a boppin' bitch, she's a boppin' bitch, she's a boppin' bitch
あいつはヤリマンのビッチ、ヤリマンのビッチ、ヤリマンのビッチだからな。
※boppin' bitch=尻軽女、誰とでもすぐに関係を持つ女性を指すスラング。
Now she's drunk and talkin' to me a lot
今、彼女は酔っ払って、俺にめっちゃ話しかけてくる。
Until we go to another room
別の部屋に行くまでな。
And that's 'cause
だってそれは、
She a boppin' bitch, she a boppin' bitch, she a boppin' bitch, she a boppin'
あいつはヤリマンのビッチ、ヤリマンのビッチだからな。
[Verse 1]
This little slut whore sucks cock for a little more bucks
この小さなヤリマンの娼婦は、少し多い小遣いのためにディックをしゃぶる、
Than them other sluts fuck for, real easy
他のヤリマンどもがヤるより、マジでチョロいぜ。
'Cause I didn't even knock on the front door, sleazy
だって俺は玄関のドア(前の穴)をノックすらしてないからな、ふしだらな奴め。
I used the welcome mat as a cum rag
俺はウェルカムマットを精液を拭く布として使ってやったよ。
And all the Wolves fucked too, yeah, she’s a cum bag
それにウルフたち(OFのメンバー)もみんなヤッたぜ、ああ、彼女は精液袋だ。
Filled with a bunch of shit I purchased at a drug store
俺がドラッグストアで買ったガラクタで満たされてる。
Four more Dora-looking sluts, let me explore
ドーラみたいな見た目のヤリマンがさらに4人、俺に探検(エクスプローラー)させろよ。
※Dora=教育アニメ『ドーラといっしょに大冒険(Dora the Explorer)』の主人公に掛けた言葉遊び。
Until my cock got sore and started growing cold sores
俺のディックが痛くなって、ヘルペス(cold sores)ができ始めるまでな。
[Chorus]
Now she thinks that I like her
今じゃ彼女は、俺が自分のことを好きだと思ってる。
But all I really wanted was that mouth
でも俺が本当に欲しかったのはその口だけだ。
And that's 'cause
だってそれは、
She a boppin' bitch, she a boppin' bitch, she a boppin' bitch, she a boppin' bitch
あいつはヤリマンのビッチ、ヤリマンのビッチ、ヤリマンのビッチだからな。
Now she text messages me every day
今じゃ彼女は毎日メールしてくるけど、
And I don't ever hit that bitch back
俺はあのビッチに絶対に返信しねえ。
And that's because
だってそれは、
She's a boppin' bitch, she's a boppin' bitch (That's because) she's a boppin' bitch, she's a boppin'
あいつはヤリマンのビッチ、ヤリマンのビッチだからな。
[Verse 2]
This little hoodrat started jockin' at my jock strap
この小さなフッドラット(不良少女)が、俺のジョックストラップ(サポーター)に夢中になり始めた。
Until my uncircumcised penis finally unwrapped
俺の割礼してないペニスの皮が、ついに剥けるまでな。
Flapping up and down until the cack finally go splat
バタバタと上下に動いて、ついに俺のブツがドピュッと発射するまで。
Now you gotta spat, spit it out until you do scat
さあ、吐き出せ、スキャットするまで吐き出すんだ。
Then you gotta sat and shit it out, bitch, fuck your feelings
それから座ってクソでもしな、ビッチ、お前の感情なんて知るか。
You wasn’t feeling shit when you was down there kneeling
下で膝をついてる時、お前は何の感情も持ってなかっただろ。
Now shut the fuck up, you got another dick to deal with
さあ、黙りやがれ、お前にはまだ処理しなきゃいけない別のディックがあるだろ。
[Interlude]
Now, now why can't we fuck with this bitch? (She's boppin')
なあ、なんで俺たちはこのビッチと関わっちゃいけないんだ?(彼女はヤリマンだから)
Wait, tell 'em why we can’t fuck with this bitch, y'all? (That bitch she boppin')
待てよ、なんでこのビッチと関われないかみんなに教えてやれ。(あのビッチはヤリマンだから)
What is she? She a BB, what does that stand for? (She boppin')
彼女は何だ? 彼女はBBだ、何の略だ?(ヤリマンさ)
She, what do she be doin'? (She boppin')
彼女は普段何をしてる?(ヤリまくってる)
[Chorus]
Now I'm at a fuckin' clinic
今、俺はクソみたいなクリニックにいる。
'Cause my dick is swollen and keeps itchin'
だって俺のディックが腫れ上がって、痒くてたまらないからな。
Nigga, I'ma kill this bitch (She's a boppin' bitch)
ニガ、俺はこのビッチを殺してやる。(あいつはヤリマンのビッチだ)
Bitch (She a boppin' bitch)
ビッチ。(あいつはヤリマンのビッチだ)
She's a boppin' bitch
あいつはヤリマンのビッチだ。
[Outro]
Where's my gun? (She boppin') I'ma kill this bitch
俺の銃はどこだ? 俺はこのビッチを殺すぜ。
Why am I gon' kill this bitch? (She boppin')
なんで俺がこのビッチを殺すかって?(あいつがヤリマンだからさ)
To all my niggas out there listenin', that bitch (She's boppin')
これを聴いてる俺のニガたち全員へ、あのビッチは(ヤリマンだ)
And don't let her suck your dick or you'll get hurt
あいつにお前のディックをしゃぶらせるなよ、さもないと痛い目を見るぜ。
