UGMKM

Unraveling Genius: Music, Knowledge, Madness

Only You - Metro Boomin (feat. Offset, Wizkid & J Balvin) 【和訳・解説】


 Artist: Metro Boomin & J Balvin (feat. Offset, Wizkid)

Album: NOT ALL HEROES WEAR CAPES

Song Title: Only You

概要

Metro Boominのアルバム『NOT ALL HEROES WEAR CAPES』(2018年)に収録された、アフロビーツ、レゲトン、トラップが交差するグローバルなダンスチューンだ。コロンビアのレゲトン・スーパースターであるJ Balvin、ナイジェリアのアフロビーツ界を牽引するWizkid、そしてアトランタのトラップスターMigosのOffsetという、文化の壁を越えた異色のコラボレーションが実現している。Wizkidの滑らかなピジン英語とJ Balvinの情熱的なスペイン語、Offsetの細かく刻む三連符フロウが、Metroのトロピカルでバウンシーなビートの上で見事に融合している。特定の魅力的な女性に夢中になる男の欲望を多言語で歌い上げた、クロスオーバーな魅力に溢れる一曲である。

和訳

[Intro: Wizkid]
When I touch her body, lips drop
あの子の体に触れると、唇がこぼれ落ちる。

Please hold me tighter, be feelin' so lonely
もっと強く抱きしめてくれ、すごく寂しいんだ。

When you no dey dey my side gyal
お前が俺のそばにいない時さ、ギャル。
※no dey dey=ナイジェリアのピジン英語で「〜しない」「〜にいない(don't be)」の意。gyal=ジャマイカ発祥のパトワ語で「ガール(女性)」のこと。

I no go lie, I be feelin' so lonely
嘘はつかねえよ、マジで孤独を感じるんだ。

Said na only you that make me feel this type of feeling, you on me
こんな気分にさせるのはお前だけだって言ったろ、俺に乗ってきな。
※na=ピジン英語で「it is」の意。

Girl na me go dey your side
ガール、俺がお前のそばにいてやるよ。
※go dey=「will be」の意。

Girl na me go dey your life
ガール、俺がお前の人生に寄り添うぜ。

See that, sexy sexy, wine it up for me, oh
ほら、セクシーな君、俺のために腰を回してくれ。
※wine (whine)=アフロ・カリビアン文化特有の、腰をグラインドさせて踊るセクシーなダンスのこと。

Sexy sexy, wine it up for me, oh
セクシーな君、俺のために腰を回してくれ。

See that, sexy sexy, wine it up for me, oh
ほら、セクシーな君、俺のために腰を回してくれ。

Sexy sexy, wine it up for me, oh, yeah, yeah
セクシーな君、俺のために腰を回してくれ、イェー、イェー。

[Chorus: Wizkid & Offset]
I'm bad for you, only you
俺はお前にとって悪い男だ、お前だけに夢中さ。

Yeah, I'm bad for you, say only you (Hey)
ああ、俺はお前にとって悪い男だ、お前だけだって言ってくれ(ヘイ)。

Yeah, I'm bad for you, but only you
ああ、俺はお前にとって悪い男だ、でもお前だけさ。

Girl, I'm bad for you, say only you, yeah
ガール、俺はお前にとって悪い男だ、お前だけだって言ってくれ、イェー。

[Post-Chorus: Offset]
Offset
オフセット。

Like how she pop it like woah, woah, woah
あの子のケツの揺らし方がヤバいぜ、ウォウ、ウォウ、ウォウ。
※pop it=お尻を激しく弾かせる(振る)トゥエルクの動きを指す。

Like how she pop it like woah, woah
あの子のケツの揺らし方がヤバいぜ、ウォウ、ウォウ。

Like how she pop it like woah, woah, woah
あの子のケツの揺らし方がヤバいぜ、ウォウ、ウォウ、ウォウ。

Like how she pop it like woah, woah
あの子のケツの揺らし方がヤバいぜ、ウォウ、ウォウ。

Like how she pop it like woah, woah, woah
あの子のケツの揺らし方がヤバいぜ、ウォウ、ウォウ、ウォウ。

Like how she pop it like woah
あの子のケツの揺らし方がヤバいぜ、ウォウ。

Like how she pop it like woah, woah, woah
あの子のケツの揺らし方がヤバいぜ、ウォウ、ウォウ、ウォウ。

Like how she pop it like woah
あの子のケツの揺らし方がヤバいぜ、ウォウ。

[Verse 1: Offset]
I want you to ride me just like a roller coaster
ジェットコースターみたいに俺に跨ってほしいんだ。

She poppin' that rocket, I cop the holy ghost
あの子がそのロケット(ケツ)を弾かせる、俺はホーリー・ゴースト(聖霊)に取り憑かれたみたいだ。
※cop the holy ghost=キリスト教の礼拝などで聖霊に取り憑かれて我を忘れる状態。激しい快感で白目を剥くほどイッてしまうことのメタファー。

I'm Tony Montana with these Louis loafers
俺はこのルイ・ヴィトンのローファーを履いたトニー・モンタナだ。
※Tony Montana=映画『スカーフェイス』の主人公。強大な権力と富を持つ麻薬王の代名詞。

She turn to a animal when she take her clothes off
服を脱いだら、あの子は野生の動物(アニマル)に変わるんだ。

Cash money, baby, get your roll on
キャッシュ・マネーだぜベイビー、ド派手にいこうや。
※Cash Money=ルイジアナの伝説的ヒップホップレーベル。「get your roll on」は同レーベルのグループBig Tymersの2000年のヒット曲「Get Your Roll On」からの引用。

Fast money when she on the pole, huh
あの子がポール(ダンス)に乗れば、あっという間に金が稼げるぜ、ハッ。

Bend it over, yeah, touch your toes, huh
腰を曲げて、ああ、つま先に触れな、ハッ。

Diamond chokers on me, you gon' notice
俺の首にはダイヤのチョーカーだ、嫌でも気づくはずさ。

Let me eat it up just like a cold cut
コールドカット(ハムなどの冷肉)みたいに、そこを食わせてくれ。

Go on and kiss it, let the water fall off
さあキスしてくれ、水(愛液)をこぼれ落とさせるんだ。

Facetime with the dick, call on
俺のモノとFaceTimeだ、電話に出な。
※オーラルセックスをしている様子をスマートフォンのビデオ通話(FaceTime)に見立てたトラップ特有のユーモア。

Got it shakin' in the buildin' hold on
ビル中を揺らしてやるよ、ちょっと待ってな。

[Pre-Chorus: J Balvin]
Tú eres sexy sexy, ven baila pa' mí
君はセクシーだ、セクシーだよ、こっちに来て僕のために踊ってくれ。
※ここからJ Balvinによるスペイン語のパート。

Tú eres sexy sexy, estás hecha pa' mí
君はセクシーだ、セクシーだよ、僕のために作られたみたいだ。

Tú eres sexy sexy, desde que te vi
君はセクシーだ、セクシーだよ、初めて見た時からずっと。

No te vayas, baby, ven, quédate aquí
行かないでくれベイビー、おいで、ここにいてくれよ。

[Chorus: Wizkid & J Balvin]
Yeah, yeah, I'm bad for you (Iré por ti)
ああ、俺はお前にとって悪い男だ(君のために行くよ)。

Only you (Solo por ti)
お前だけさ(君のためだけに)。

Yeah, I'm bad for you (Como lo haces tú)
ああ、俺はお前にとって悪い男だ(君のそのやり方が)。

Say, only you
お前だけだって言ってくれ。

And I'm bad for you (Iré por ti)
俺はお前にとって悪い男だ(君のために行くよ)。

But only you (Solo por ti)
でもお前だけさ(君のためだけに)。

Girl, I'm bad for you (Como lo haces tú)
ガール、俺はお前にとって悪い男だ(君のそのやり方が)。

Say, only you, yeah
お前だけだって言ってくれ、イェー。

[Verse 2: J Balvin]
Solo dime, pa' mí tú eres un crimen
言ってくれよ、僕にとって君は犯罪(くらい危険な存在)だ。

Tú entras con un flow terrible
君がヤバいフロウ(雰囲気)で入ってくると。

Y me fundes to'os los fusibles
僕の頭のヒューズが全部飛んじゃうんだよ。

Dime cuánto gasto, pa' mí mucho no es tanto
いくら使えばいいか言ってくれ、僕にとって大金なんて大したことないから。

Ando volando alto, y yo no fumo pasto
高く飛んでる(ハイになってる)気分さ、マリファナなんか吸ってないのにね。
※pasto=スペイン語のスラングで「大麻(weed)」。ドラッグなしでも彼女の魅力だけでハイになっているという表現。

Es que me tienes mal a mí
君のせいで、僕はおかしくなってるんだ。

Ya no sé ni qué decir
もう何を言えばいいか分からないよ。

Yo ando aquí esperando un sí, desde hace rato
さっきからずっと、君の「イエス」を待ってるんだ。

Vamos a hacer un trato
取引をしようよ。

Dime cuánto gasto, pa' mí mucho no es tanto
いくら使えばいいか言ってくれ、僕にとって大金なんて大したことないから。

Ando volando alto y yo no fumo pasto
高く飛んでる(ハイになってる)気分さ、マリファナなんか吸ってないのにね。

[Bridge: Wizkid & J Balvin]
Sexy sexy, wine it up for me, ohh
セクシーな君、俺のために腰を回してくれ。

Sexy sexy, wine it up for me, ohh
セクシーな君、俺のために腰を回してくれ。

Tú eres sexy sexy, desde que te vi (Que te vi)
君はセクシーだ、セクシーだよ、初めて見た時からずっと(見た時から)。

No te vayas, baby, ven, quédate aquí
行かないでくれベイビー、おいで、ここにいてくれよ。

[Chorus: Wizkid & J Balvin]
Yeah, yeah, I'm bad for you (Iré por ti)
ああ、俺はお前にとって悪い男だ(君のために行くよ)。

Only you (Solo por ti)
お前だけさ(君のためだけに)。

Yeah, I'm bad for you (Como lo haces tú)
ああ、俺はお前にとって悪い男だ(君のそのやり方が)。

Say, only you
お前だけだって言ってくれ。

And I'm bad for you
俺はお前にとって悪い男だ。

But only you
でもお前だけさ。

Girl, I'm bad for you
ガール、俺はお前にとって悪い男だ。

Say, only you, yeah
お前だけだって言ってくれ、イェー。

[Post-Chorus: Offset]
Like how she pop it like woah, woah, woah
あの子のケツの揺らし方がヤバいぜ、ウォウ、ウォウ、ウォウ。

Like how she pop it like woah, woah
あの子のケツの揺らし方がヤバいぜ、ウォウ、ウォウ。

Like how she pop it like woah, woah, woah
あの子のケツの揺らし方がヤバいぜ、ウォウ、ウォウ、ウォウ。

Like how she pop it like woah, woah
あの子のケツの揺らし方がヤバいぜ、ウォウ、ウォウ。

Like how she pop it like woah, woah, woah
あの子のケツの揺らし方がヤバいぜ、ウォウ、ウォウ、ウォウ。

Like how she pop it like woah
あの子のケツの揺らし方がヤバいぜ、ウォウ。

Like how she pop it like woah, woah, woah
あの子のケツの揺らし方がヤバいぜ、ウォウ、ウォウ、ウォウ。

Like how she pop it like woah
あの子のケツの揺らし方がヤバいぜ、ウォウ。