UGMKM

Unraveling Genius: Music, Knowledge, Madness

Amazing - Kanye West 【和訳・解説】

Artist: Kanye West (feat. Jeezy)

Album: 808s & Heartbreak

Song Title: Amazing

概要

2008年の革命的アルバム『808s & Heartbreak』に収録された本作は、アトランタのトラップ・ミュージックのパイオニアであるYoung Jeezy(現Jeezy)を客演に迎えた、エゴと孤独が交錯するダークなアンセムである。最愛の母の死と婚約破棄という絶望の淵にありながらも、ラップゲームの頂点に君臨する自らの「凄まじさ(Amazing)」を誇示しつつ、「俺はモンスターだ」と自身の欠落や業の深さをも冷徹に自己分析している。トライバルなドラムビートと不穏なピアノ、そしてオートチューンで呪術的に繰り返されるコーラスは、悲鳴のような痛切さと王者の威厳を同時に放っている。2009年のNBAプレーオフのテーマソングにも起用され、逆境を跳ね返す人間の闘争本能を剥き出しにした名曲として、シーンに強烈なインパクトを残した。

和訳

[Verse 1: Kanye West]

It's amazing, I'm the reason
マジで凄まじいぜ、俺が理由なんだ。

Everybody fired up this evening
今夜、全員が熱狂してるのはな。

I'm exhausted, barely breathing
俺自身は疲れ果てて、息をするのがやっとだってのに。
※母の死と失恋による精神的・肉体的な疲弊と、スーパースターとして大衆を熱狂させ続けなければならない現実の残酷なギャップを描いている。

Holding on to what I believe in
それでも、自分が信じるものにしがみついてるんだ。

[Pre-Chorus: Kanye West]

No matter what, you'll never take that from me
何があろうと、お前らが俺からそれを奪うことはできねえ。

My reign is as far as your eyes can see, it's amazing
俺の支配は、お前らの目が見渡せる限りどこまでも続いてる、マジで凄まじいぜ。
※reign=「統治」「君臨」。絶望の中でも揺るがないKanyeの巨大なエゴと、ヒップホップ界における絶対的な王としての自負を示している。

[Chorus: Kanye West & Jeezy]

So amazing, so amazing
超凄まじいぜ、マジで凄まじい。

So amazing, it's amazing
超凄まじいぜ、マジで凄まじい。

So amazing (Yeah), so amazing (Yeah)
超凄まじいぜ(イェー)、マジで凄まじい(イェー)。
※Jeezyの合いの手(アドリブ)が、内省的なKanyeのパートにストリートのバイブスを注入している。

So amazing (Yeah), it's amazing (Let's go)
超凄まじいぜ(イェー)、マジで凄まじい(行くぞ)。

[Verse 2: Kanye West]

I'm a monster, I'm a killer
俺はモンスターだ、俺はキラーだ。
※自己顕示欲と完璧主義が行き過ぎて、周囲(あるいは自分自身)を傷つける怪物になってしまったという痛切な自己認識。後の傑作アルバム『My Beautiful Dark Twisted Fantasy』に収録される「Monster」への布石とも取れるラインである。

I know I'm wrong, yeah
自分が間違ってることくらい分かってるさ。

I'm a problem
俺は「問題」なんだよ。

That'll never ever be solved
永遠に解決することのない問題児さ。

[Pre-Chorus: Kanye West]

And no matter what, you'll never take that from me
そして何があろうと、お前らが俺からそれを奪うことはできねえ。

My reign is as far as your eyes can see, it's amazing
俺の支配は、お前らの目が見渡せる限りどこまでも続いてる、マジで凄まじいぜ。

[Chorus: Kanye West & Jeezy]

So amazing, so amazing
超凄まじいぜ、マジで凄まじい。

So amazing, it's amazing
超凄まじいぜ、マジで凄まじい。

So amazing (Yeah), so amazing (Yeah)
超凄まじいぜ(イェー)、マジで凄まじい(イェー)。

So amazing (Yeah), it's amazing (Let's go)
超凄まじいぜ(イェー)、マジで凄まじい(行くぞ)。

[Verse 3: Kanye West]

I'm a monster, I'm a maven
俺はモンスターだ、俺は専門家(メイヴン)だ。
※mavenは「達人」「専門家」。狂気を孕んだ怪物であると同時に、音楽・芸術における究極の天才でもあるという自身の二面性を表現している。

I know this world is changing
この世界が変わっていってるのは分かってる。

Never gave in, never gave up
でも俺は絶対に屈しなかったし、決して諦めなかった。

I'm the only thing I'm afraid of
俺が唯一恐れてるのは、俺自身だけだ。
※最大の敵はアンチでもメディアでもなく、コントロール不能な己の巨大なエゴと才能であるという、Kanyeの人生観と強迫観念を象徴する名パンチライン。

[Pre-Chorus: Kanye West]

No matter what, you'll never take that from me
何があろうと、お前らが俺からそれを奪うことはできねえ。

My reign is as far as your eyes can see, it's amazing
俺の支配は、お前らの目が見渡せる限りどこまでも続いてる、マジで凄まじいぜ。

[Chorus: Kanye West]

So amazing (So amazing), so amazing, so amazing, it's amazing
超凄まじいぜ、マジで凄まじい。

So amazing, so amazing, so amazing, it's amazing
超凄まじいぜ、マジで凄まじい。

So amazing, so amazing, so amazing, it's amazing
超凄まじいぜ、マジで凄まじい。

So amazing, so amazing, so amazing (Mmm), it's amazing
超凄まじいぜ、マジで凄まじい。

[Verse 4: Jeezy]

I'm amazing, yeah, I'm all that
俺もヤバいぜ、ああ、最高ってやつさ。

If I ain't on my grind (Yeah), then what you call that?
俺がグラインド(過酷なハスリング)してないってなら、それを何て呼ぶんだ?

Victorious, yeah, we warriors
勝利者だ、ああ、俺たちは戦士なんだよ。

We make history, strive off victory (Yeah)
歴史を作り、勝利を糧に奮闘する。

Standing at my podium, I'm trying to watch my sodium
演壇に立ちながら、塩分(ナトリウム)に気をつけてるんだ。
※ストリートの過酷な環境から成功を掴み、大統領のように演壇(podium)に立つ身分になったことの比喩。塩分(sodium)を気にするのは、長生きして成功を享受したいという成功者ならではのリアルな健康志向の表れだ。

Die high blood pressure, either let the Feds catch ya (Yeah)
高血圧で死ぬか、サツ(FBI)に捕まるかのどっちかだからな。
※トラップ・ラッパー(麻薬密売人)の過酷な現実。ストレスによる高血圧で死ぬか、刑務所行きかという極限の二択を生き抜いてきたJeezyの生々しいストリート描写である。

I'm amazing, born on a full moon
俺は凄いぜ、満月の夜に生まれたんだ。

I was bred to get it in, no spoon
生まれつきカネを稼ぐ運命だった、銀の匙(スプーン)なんて咥えてねえ。
※"no spoon"は「銀のスプーンをくわえて生まれる(裕福な家庭に生まれる)」の否定。フッドの底辺から自力で這い上がってきた自負を示している。

That's why I'm so goon, summertime, no June
だから俺はゴロツキ(グーン)なんだ、夏だけど6月じゃねえ。
※季節に関係なく、ストリートの熱気(抗争やハスリング)の中で常に熱く燃え上がっていることを意味するスラング表現。

Big family, small house, no room
大家族に小さな家、自分の部屋なんて無かった。

They like, "Oh God, why he go so hard?
周りは言うぜ、「おい神様、なんであいつはあんなにガツガツしてるんだ?」って。

Look what he's been through, he deserves an applause"
「あいつが乗り越えてきたモンを見てみろよ、拍手喝采に値するぜ」ってな。

[Chorus: Kanye West & Jeezy]

(Yeah) So amazing (Yeah), so amazing (Yeah)
超凄まじいぜ(イェー)、マジで凄まじい(イェー)。

So amazing (Yeah), it's amazing (It's amazing)
超凄まじいぜ(イェー)、マジで凄まじい(マジで凄まじい)。

So amazing (Amazing), so amazing
超凄まじいぜ(凄まじい)、マジで凄まじい。

So amazing (Ayy), it's amazing (Let's go)
超凄まじいぜ(エイ)、マジで凄まじい(行くぞ)。

So amazing (Amazing), so amazing (Amazing)
超凄まじいぜ(凄まじい)、マジで凄まじい(凄まじい)。

So amazing (Amazing), it's amazing (It's amazing)
超凄まじいぜ(凄まじい)、マジで凄まじい(マジで凄まじい)。

So amazing (Yeah), so amazing (Yeah)
超凄まじいぜ(イェー)、マジで凄まじい(イェー)。

So amazing (Ayy), it's amazing (Let's go)
超凄まじいぜ(エイ)、マジで凄まじい(行くぞ)。

 

アメイジング (feat. ヤング・ジージー)

アメイジング (feat. ヤング・ジージー)

  • カニエ・ウェスト
  • ヒップホップ/ラップ
  • ¥255
  • provided courtesy of iTunes